нач 49

нач 49

CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Якуб вызвал своих сыновей и сказал:

– Соберитесь вокруг, и я поведаю, что станет с вами в грядущие дни.

— not in NRT
Verse 2
Соберитесь и слушайте, сыновья Якуба;
    внимайте своему отцу Исроилу.

— not in NRT
Verse 3
Рувим, ты – мой первенец, моя мощь,
    первый плод моей силы мужской,
    первый по праву, первый по силе.
— not in NRT
Verse 4
Непостоянный, как вода, ты больше не будешь первым,
    потому что ты возлёг на постель своего отца
    и осквернил моё ложе.

— not in NRT
Verse 5
Шимон и Леви, братья:
    их мечи – орудие насилия.
— not in NRT
Verse 6
Да не буду я участвовать в их замыслах,
    да не присоединюсь к их собранию,
потому что они убивали мужчин в своём гневе
    и подрезали жилы быкам по своей прихоти.
— not in NRT
Verse 7
Проклят их гнев, потому что свиреп,
    и ярость их, потому что она жестока!
Я разбросаю их среди потомков Якуба,
    рассею их в Исроиле.

— not in NRT
Verse 8
Иуда, твои братья восхвалят тебя;[a]
    рука твоя будет на шее твоих врагов;
    сыновья твоего отца будут кланяться тебе.
— not in NRT
Verse 9
Ты молодой лев, Иуда;
    ты возвращаешься с добычи, мой сын.
Как лев, ты припадаешь к земле и ложишься,
    как львица – кто осмелится тебя потревожить?
— not in NRT
Verse 10
Скипетр не покинет Иуду,
    и потомки его всегда будут держать жезл правителей,
пока не придёт Тот, Кому он принадлежит,[b]
    Тот, Кому покорятся все народы.[c]
— not in NRT
Verse 11
Он привяжет своего осла к виноградной лозе,
    своего ослёнка – к лучшей ветке;
он омоет одежды свои в вине,
    одеяние своё – в крови винограда.
— not in NRT
Verse 12
Глаза его будут темнее вина,
    зубы его – молока белее.

— not in NRT
Verse 13
Завулон будет жить у морского побережья
    и будет гаванью для кораблей;
    его границы протянутся до Сидона.

— not in NRT
Verse 14
Иссокор – крепкий[d] осёл,
    лежащий между двумя седельными вьюками.
— not in NRT
Verse 15
Увидев, как хорошо его место отдыха
    и как приятна его земля,
он пригнёт свои плечи под бремя
    и покорится подневольному труду.

— not in NRT
Verse 16
Дон будет судить свой народ,[e]
    как один из родов Исроила.
— not in NRT
Verse 17
Дон будет змеем у дорожной обочины,
    гадюкой на тропе,
которая кусает коня за ногу,
    так что всадник его падает навзничь.

— not in NRT
Verse 18
О Вечный, у Тебя ищу я избавления.

— not in NRT
Verse 19
Гада будут грабить грабители,
    но он будет грабить их, следом погнавшись.[f]

— not in NRT
Verse 20
Пища Ошера будет изобильна;
    он будет поставлять лакомства, достойные царского стола.

— not in NRT
Verse 21
Неффалим – выпущенная на свободу олениха,
    которая приносит прекрасных оленят[g].

— not in NRT
Verse 22
Юсуф – плодородная виноградная лоза,
    плодородная лоза близ источника,
    чьи ветви поднимаются по стене.
— not in NRT
Verse 23
С ожесточением лучники нападали на него;
    они стреляли в него со враждой.
— not in NRT
Verse 24
Но лук его остался упругим,
    его сильные руки остались гибкими
от руки могучего Бога Якуба,
    от Защитника[h], Скалы Исроила,
— not in NRT
Verse 25
от Бога твоего отца, Который помогает тебе,
    от Всемогущего, Который благословляет тебя
обильными дождями с небес,
    ручьями, бегущими из земли,
    множеством потомков и бесчисленными стадами.
— not in NRT
Verse 26
Благословения твоего отца
    превосходят благословения древних гор,
    щедрость древних холмов.
Да будут все они на голове Юсуфа,
    на челе князя между своими братьями.

— not in NRT
Verse 27
Вениамин – прожорливый волк;
    утром он пожирает добычу,
    вечером делит награбленное добро.

— not in NRT
Verse 28
Вот каковы двенадцать родов Исроила, и вот что сказал им отец, благословляя их; каждого он наделил подобающим благословением.

— not in NRT
Verse 29
Он дал им такой наказ:

– Я отхожу к моим предкам. Похороните меня с моими отцами в пещере на поле хетта Эфрона,

— not in NRT
Verse 30
в пещере на поле Махпела, рядом с Мамре, в Ханоне, которую Иброхим купил как погребальное место у хетта Эфрона вместе с полем.
— not in NRT
Verse 31
Там были похоронены Иброхим и его жена Соро, там были похоронены Исхок и его жена Рабига, и там я похоронил Лию.
— not in NRT
Verse 32
Поле и пещера на нём были куплены у хеттов[i].

— not in NRT
Verse 33
Закончив давать наставления сыновьям, Якуб лёг на постель, испустил дух и отошёл к своим предкам.

— not in NRT