исх 22
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
– Если кто-то украдёт вола или овцу и зарежет их или продаст, то он заплатит пять волов за вола и четыре овцы за овцу.
— not in NRT
Verse 2
Если вора застигнут при взломе и изобьют так, что он умрёт, то тот, кто его бил, не виноват в убийстве.
— not in NRT
Verse 3
Но если это случится после восхода солнца, тогда он виноват. Вор должен возместить украденное. Если у него ничего нет, то пусть его продадут в рабство, чтобы возместить украденное.
— not in NRT
Verse 4
Если краденый скот будет найден у него живым, то всё равно, вол это, осёл или овца, он должен заплатить вдвое.
— not in NRT
Verse 5
Если кто-то потравит чужое поле или виноградник, пустив скотину на чужое поле, то пусть возместит за потраву лучшим урожаем со своего поля или виноградника.
— not in NRT
Verse 6
Если загорится огонь и, охватив терновые кусты, спалит скирды или несжатое зерно в поле, то тот, кто пустил огонь, должен возместить сгоревшее.
— not in NRT
Verse 7
Если кто-то отдаст ближнему на хранение серебро или вещи, и их украдут из дома поручившегося, то вор, если его поймают, заплатит вдвое.
— not in NRT
Verse 8
Но если вора не найдут, поручившийся должен предстать перед судьями[a] и поклясться, что не посягал на чужое добро.
— not in NRT
Verse 9
При всяком споре о праве на имущество, будь то вол, осёл, овца, одежда или другое пропавшее имущество, о котором кто-то говорит: «Это моё», обе стороны должны представить дело судьям[b]. Тот, кого судьи[c] объявят неправым, заплатит истцу вдвое.
— not in NRT
Verse 10
Если кто-то отдаст ближнему осла, вола, овцу или другую скотину на хранение, и она умрёт, или будет покалечена, или угнана, когда никто не видит,
— not in NRT
Verse 11
то его спор с ответчиком будет решён клятвой перед Вечным, что ответчик не посягал на чужое добро. Истец должен принять клятву, и возмещения не будет.
— not in NRT
Verse 12
Но если скотину у ответчика украли, то он должен возместить истцу за украденное.
— not in NRT
Verse 13
Если скотину растерзали дикие звери, то пусть ответчик принесёт труп животного для доказательства. Тогда он не будет возмещать убытки за растерзанное животное.
— not in NRT
Verse 14
Если кто-то возьмёт у ближнего скотину взаймы, а она получит увечье или умрёт, когда хозяина не будет рядом, то он должен возместить.
— not in NRT
Verse 15
Но если хозяин будет в тот момент рядом, то тот, кто её взял взаймы, не будет платить. Если скотина была взята внаём, пусть потерю покроет плата за наём.
Общественные законы
— not in NRT
Verse 16
– Если человек соблазнит девушку, которая не давала обещания выйти замуж, и переспит с ней, то он должен заплатить свадебный выкуп, и она станет его женой.
— not in NRT
Verse 17
Если же отец откажется отдать её ему, он всё равно должен заплатить выкуп, какой полагается за девушку.
— not in NRT
Verse 18
Не оставляй в живых колдунью.
— not in NRT
Verse 19
Всех, кто совокупляется с животными, следует предать смерти.
— not in NRT
Verse 20
Всех, кто приносит жертвы иному богу, кроме Вечного, следует истребить.
— not in NRT
Verse 21
Не притесняйте поселенцев, не угнетайте их: вы сами были поселенцами в Египте.
— not in NRT
Verse 22
Не притесняйте вдов и сирот.
— not in NRT
Verse 23
Если вы будете делать это, они призовут на помощь Меня, и Я непременно услышу.
— not in NRT
Verse 24
Мой гнев вспыхнет, и Я убью вас мечом. Ваши жёны сами станут вдовами, а дети – сиротами.
— not in NRT
Verse 25
Если даёте взаймы бедняку из Моего народа, то не будьте как ростовщики – не налагайте процентов.
— not in NRT
Verse 26
Если возьмёте у ближнего в залог одежду, то верните её к закату:
— not in NRT
Verse 27
может быть, ему больше нечем укрыться, кроме этой одежды. Как ему спать без неё? Когда он взмолится ко Мне, Я услышу, потому что Я милостив.
— not in NRT
Verse 29
Не медлите совершать приношения из ваших амбаров и кувшинов.
Отдавайте Мне первенцев из своих сыновей.
— not in NRT
Verse 30
Отдавайте Мне первородное из крупного и мелкого скота. Пусть животные остаются семь дней с матерью, а на восьмой день отдавайте их Мне.
— not in NRT
Verse 31
Будьте Моим святым народом: не ешьте мясо животного, растерзанного дикими зверями. Бросьте его собакам.
— not in NRT