иер 31

иер 31

CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
– В то время, – возвещает Вечный, – Я буду Богом всем кланам Исроила, а они будут Моим народом.

— not in NRT
Verse 2
Так говорит Вечный:

– Народ, уцелевший от меча,
    найдёт милость в пустыне;
    Я приду успокоить Исроил.

— not in NRT
Verse 3
Вечный явился мне в прошлом[a], говоря:

– Любовью вечной Я возлюбил тебя
    и явил тебе милость.

— not in NRT
Verse 4
Я отстрою тебя,
    и ты будешь отстроена, девственница Исроил.
Снова возьмёшься за бубны
    и выйдешь плясать с веселящимися.
— not in NRT
Verse 5
И вновь разведёшь виноградники
    на холмах Сомарии;
виноградари разведут их
    и будут снимать урожай.
— not in NRT
Verse 6
Наступит день, когда дозорные закричат
    в нагорьях Ефраима:
«Придите, поднимемся на Сион
    к Вечному, нашему Богу».

— not in NRT
Verse 7
Так говорит Вечный:

– Радостно пойте о потомках Якуба,
    восклицайте величайшему из народов.
Возносите хвалу и говорите:
    «О Вечный, спаси Свой народ,
    остаток Исроила!»

— not in NRT
Verse 8
Я приведу их из северных стран,
    соберу их с краёв земли.
Среди них и незрячие, и хромые,
    беременные и роженицы;
    сюда возвратится великое множество людей.
— not in NRT
Verse 9
Они придут с плачем,
    с мольбою, в то время, когда Я буду вести их.
Я поведу их вблизи водных потоков,
    по ровной дороге, на которой им не споткнуться,
так как Я – Отец Исроилу,
    Ефраим[b] – Мой первенец.

— not in NRT
Verse 10
Слушайте слово Вечного, народы,
    и провозгласите на далёких побережьях:
«Тот, Кто рассеял народ Исроила, соберёт его
    и будет беречь, словно пастух своё стадо».
— not in NRT
Verse 11
Вечный искупит потомков Якуба
    и избавит от рук тех, кто сильнее.
— not in NRT
Verse 12
И они придут, и будут кричать от радости
    на горе Сион;
    возликуют от щедрот Вечного:
от зерна, молодого вина и масла,
    ягнят и крупного скота.
Станет их жизнь как сад, орошаемый щедро,
    и не будут они больше горевать.
— not in NRT
Verse 13
Девушки будут плясать, ликуя,
    юноши и старики будут веселиться вместе.
Я обращу их печаль в ликование,
    утешу их, дам им радость вместо скорби.
— not in NRT
Verse 14
Я насыщу священнослужителей изобилием,
    и Мой народ насытится Моей щедростью, –
        возвещает Вечный.

— not in NRT
Verse 15
Так говорит Вечный:

– Голос слышен в Раме[c],
    плач и горькое рыдание.
Это Рахиля[d] плачет о детях своих
    и не находит утешения,
    потому что их больше нет.[e]

— not in NRT
Verse 16
Так говорит Вечный:

– Сдержи свои рыдания
    и сотри с глаз слёзы,
так как за твою работу будет награда, –
        возвещает Вечный. –
    Они вернутся из вражьей земли.

— not in NRT
Verse 17
Есть надежда у тебя на будущее, –
        возвещает Вечный. –
    Твои дети вернутся в свою землю.

— not in NRT
Verse 18
Поистине, Я слышу плач Ефраима:
    «Ты наказал меня, и я наказан,
    как непокорный телёнок.
Верни мне благополучие, чтобы мне возвратиться,
    ведь Ты – Вечный, мой Бог.
— not in NRT
Verse 19
Сбившись с пути, я каялся,
    и, образумившись, бил себя в грудь.
Я был пристыжен, унижен,
    я нёс позор своей юности».
— not in NRT
Verse 20
Разве Ефраим не Мой дорогой сын,
    не Моё любимое чадо?
И хотя Я часто вынужден выговаривать ему,
    Я всё ещё вспоминаю его с тёплотой.
Сердце Моё тревожится за него;
    Я его непременно помилую, –
        возвещает Вечный. –

— not in NRT
Verse 21
Расставь дорожные знаки,
    поставь указатели.
Следи за дорогой,
    за путём, которым идёшь.
Вернись, о девственница Исроил,
    вернись в свои города.
— not in NRT
Verse 22
Сколько ещё тебе скитаться,
    дочь-отступница?
Вечный сотворит на земле небывалое:
    женщина защитит[f] мужчину.

— not in NRT
Verse 23
Так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исроила:

– Когда Я восстановлю их, в земле иудейской и в городах Иудеи будут снова говорить: «Обитель праведности, святая гора, да благословит тебя Вечный!»

— not in NRT
Verse 24
Люди будут жить вместе в Иудее и во всех её городах: и земледельцы, и те, кто ходит со стадами.
— not in NRT
Verse 25
Я подкреплю уставшего и насыщу всех изнемогших.

— not in NRT
Verse 26
Тут я проснулся и огляделся. Мой сон был мне приятен.

— not in NRT
Verse 27
– Непременно наступят дни, – возвещает Вечный, – когда Я умножу людей и скот в Исроиле и Иудее.
— not in NRT
Verse 28
Как Я наблюдал за ними, искореняя и разрушая, низвергая, губя и посылая невзгоды, так же Я буду наблюдать за ними, созидая и утверждая, – возвещает Вечный. –
— not in NRT
Verse 29
В те дни уже не будут говорить:

«Отцы ели кислый виноград,
    а у детей на зубах оскомина».

— not in NRT
Verse 30
Каждый будет умирать за свой грех; кто поест кислого винограда, у того и будет оскомина на зубах.

Новое священное соглашение

— not in NRT
Verse 31
– Приближается время, – возвещает Вечный, –
    когда Я заключу новое священное соглашение
    с народом Исроила и Иудеи.
— not in NRT
Verse 32
Это соглашение будет не таким,
    какое Я заключил с их праотцами,
    когда Я за руку вывел их из Египта.
То соглашение они нарушили,
    хотя Я был им супругом[g], –
        возвещает Вечный. –
— not in NRT
Verse 33
Поэтому Я в будущем заключу с народом Исроила
    иное соглашение, – возвещает Вечный. –
Закон Мой Я вложу в их разум
    и запишу в их сердцах.
Я буду их Богом,
    а они будут Моим народом.
— not in NRT
Verse 34
И уже не будет друг учить друга,
    и брат – брата,
    говоря ему: «Познай Вечного»,
потому что Меня будут знать все,
    от мала до велика, –
        возвещает Вечный. –
Ведь Я прощу их беззакония
    и больше не вспомню их грехов.

— not in NRT
Verse 35
Так говорит Вечный,

дающий солнце
    для освещения днём,
установивший луну и звёзды
    для освещения ночью,
вздымающий волны в море так,
    что они ревут;
Вечный, Повелитель Сил – Его имя:

— not in NRT
Verse 36
– Если эти уставы перестанут действовать предо Мной, –
        возвещает Вечный, –
    то и потомки Исроила перестанут быть народом предо Мной.

— not in NRT
Verse 37
Так говорит Вечный:

– Если можно измерить небо вверху,
    а внизу отыскать основания земли,
то и Я отвергну всех потомков Исроила
    из-за всего, что они сделали, –
        возвещает Вечный.

— not in NRT
Verse 38
– Наступят дни, – возвещает Вечный, – когда этот город будет отстроен во славу Вечного от башни Хананила до Угловых ворот.
— not in NRT
Verse 39
А землемерная нить[h] протянется дальше, прямо до холма Гарев, а там свернёт к Гоа.
— not in NRT
Verse 40
Вся долина, куда бросали трупы и пепел, и все поля до долины Кедрон, до самого угла Конских ворот на востоке, станут святыней Вечного, а город больше никогда не будет ни разорён, ни разрушен.

— not in NRT