заб 21
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Дирижёру хора. На мотив «Лань на заре». Песнь Довуда.
— not in NRT
Verse 2
Бог мой, Бог мой, почему Ты меня оставил?
Почему остаёшься вдали, когда взываю о помощи?
Почему остаёшься вдали, когда взываю о помощи?
— not in NRT
Verse 3
Бог мой, я взываю днём – Ты не внемлешь,
ночью – и нет мне успокоения.
ночью – и нет мне успокоения.
— not in NRT
Verse 4
Ты – Святой, восседающий на троне
посреди хвалений Исроила.
посреди хвалений Исроила.
— not in NRT
Verse 5
На Тебя уповали наши отцы,
уповали, и Ты избавлял их.
уповали, и Ты избавлял их.
— not in NRT
Verse 6
Они взывали к Тебе и обретали спасение,
на Тебя уповали и не были разочарованы.
на Тебя уповали и не были разочарованы.
— not in NRT
Verse 7
Я же червь, а не человек,
в бесславии у людей,
в презрении у народа.
в бесславии у людей,
в презрении у народа.
— not in NRT
Verse 8
Все, кто видит меня, надо мной смеются,
оскорбляют меня, головой качают:
оскорбляют меня, головой качают:
— not in NRT
Verse 9
«Он полагался на Вечного,
так пусть Вечный избавит его,
пусть спасёт, раз он угоден Ему».
так пусть Вечный избавит его,
пусть спасёт, раз он угоден Ему».
— not in NRT
Verse 10
Но Ты вывел меня из утробы;
Ты вложил в меня упование
у груди материнской.
Ты вложил в меня упование
у груди материнской.
— not in NRT
Verse 11
С рождения я на Тебя оставлен;
от чрева матери Ты – мой Бог.
от чрева матери Ты – мой Бог.
— not in NRT
Verse 12
Не будь от меня далёк,
ведь скорбь близка,
а помощника нет.
ведь скорбь близка,
а помощника нет.
— not in NRT
Verse 13
Мои враги обступили меня, как множество быков,
как крепкие быки Бошона, они окружили меня;
как крепкие быки Бошона, они окружили меня;
— not in NRT
Verse 14
раскрыли пасть свою на меня,
как лев, что ревёт, терзая добычу.
как лев, что ревёт, терзая добычу.
— not in NRT
Verse 15
Пролился я, как вода;
все кости мои рассыпались.
Сердце моё превратилось в воск
и растопилось в груди.
все кости мои рассыпались.
Сердце моё превратилось в воск
и растопилось в груди.
— not in NRT
Verse 16
Сила моя иссохла, как черепок,
и к нёбу прилип язык.
Ты положил меня в смертный прах.
и к нёбу прилип язык.
Ты положил меня в смертный прах.
— not in NRT
Verse 17
Мои враги, как псы, обступили меня;
сборище злых меня окружило,
пронзили мне руки и ноги.
сборище злых меня окружило,
пронзили мне руки и ноги.
— not in NRT
Verse 18
Я все свои кости могу перечесть,
а они глядят и злорадствуют надо мной.
а они глядят и злорадствуют надо мной.
— not in NRT
Verse 19
Они делят между собой мои одежды,
бросают жребий о моём одеянии.
бросают жребий о моём одеянии.
— not in NRT
Verse 20
Но Ты, Вечный, не будь от меня далёк;
Сила моя, поспеши мне на помощь.
Сила моя, поспеши мне на помощь.
— not in NRT
Verse 21
Душу мою от меча избавь,
защити мою жизнь от псов.
защити мою жизнь от псов.
— not in NRT
Verse 22
Спаси меня от львиной пасти
и от рогов диких быков.
и от рогов диких быков.
— not in NRT
Verse 23
Я возвещу Твоё имя братьям моим
и посреди собрания Тебя восхвалю.
и посреди собрания Тебя восхвалю.
— not in NRT
Verse 24
Хвалите Вечного, боящиеся Его!
Славьте Его, все потомки Якуба!
Чтите Его, все потомки Исроила!
Славьте Его, все потомки Якуба!
Чтите Его, все потомки Исроила!
— not in NRT
Verse 25
Ведь Он не презрел и не пренебрёг
скорбью страдальца,
не скрыл от него лица Своего,
но внял его крику о помощи.
скорбью страдальца,
не скрыл от него лица Своего,
но внял его крику о помощи.
— not in NRT
Verse 26
— not in NRT
Verse 27
Бедняки будут есть и насытятся,
ищущие Вечного восхвалят Его.
Да живут сердца ваши вовеки!
ищущие Вечного восхвалят Его.
Да живут сердца ваши вовеки!
— not in NRT
Verse 28
— not in NRT
Verse 29
потому что царство принадлежит Вечному,
Он правит народами.
Он правит народами.
— not in NRT
Verse 30
Все богачи на земле будут есть и поклоняться Ему;
склонятся перед Ним все, кто уйдёт в прах,
кто не властен удержать свою жизнь.
склонятся перед Ним все, кто уйдёт в прах,
кто не властен удержать свою жизнь.
— not in NRT
Verse 31
Потомки будут Ему служить,
и грядущим поколениям будет рассказано о Владыке.
и грядущим поколениям будет рассказано о Владыке.
— not in NRT
Verse 32
Придут и возвестят о праведности Его
тем, кто родится позже,
расскажут о том, что Он сотворил.
тем, кто родится позже,
расскажут о том, что Он сотворил.
Песнь 22
Песнь Довуда.
— not in NRT