аюб 30
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
А теперь они надо мной смеются –
те, кто младше меня,
чьих отцов я бы погнушался
поместить с собаками при моих стадах.
те, кто младше меня,
чьих отцов я бы погнушался
поместить с собаками при моих стадах.
— not in NRT
Verse 2
И к чему мне сила их рук,
если в них истощилась мощь?
если в них истощилась мощь?
— not in NRT
Verse 3
— not in NRT
Verse 5
Гонят их из среды людей
и, как ворам, кричат им вслед.
и, как ворам, кричат им вслед.
— not in NRT
Verse 6
Им велят селиться в оврагах долин,
среди скал и в расщелинах земли.
среди скал и в расщелинах земли.
— not in NRT
Verse 7
Воют они среди зарослей
и жмутся друг к другу под тёрном.
и жмутся друг к другу под тёрном.
— not in NRT
Verse 8
Отверженный, безымянный сброд,
изгнанный из страны.
изгнанный из страны.
— not in NRT
Verse 9
А теперь они песней меня язвят,
посмешищем для них я стал.
посмешищем для них я стал.
— not in NRT
Verse 10
Гнушаются меня, избегают меня
и в лицо мне плевать не стыдятся.
и в лицо мне плевать не стыдятся.
— not in NRT
Verse 12
Эти отродья нападают на меня с правого боку,
гоняют меня с места на место
и на погибель мне готовят осаду.
гоняют меня с места на место
и на погибель мне готовят осаду.
— not in NRT
Verse 14
Как сквозь брешь на меня идут,
всё круша, на меня бросаются.
всё круша, на меня бросаются.
— not in NRT
Verse 15
Ужасы ринулись на меня;
моя слава развеяна, точно ветром,
и уплыло, как облако, благоденствие.
моя слава развеяна, точно ветром,
и уплыло, как облако, благоденствие.
— not in NRT
Verse 16
И теперь угасает во мне моя жизнь;
обступили меня дни скорби.
обступили меня дни скорби.
— not in NRT
Verse 17
Ночью ноют кости мои;
боль меня гложет, не зная покоя.
боль меня гложет, не зная покоя.
— not in NRT
Verse 18
Всевышний хватает одежду мою неистово;
Он давит меня, как воротник рубахи.
Он давит меня, как воротник рубахи.
— not in NRT
Verse 19
В грязь поверг Он меня,
я стал как прах и пепел.
я стал как прах и пепел.
— not in NRT
Verse 20
Я зову Тебя, о Всевышний, но нет ответа;
встаю, но Ты лишь смотришь на меня.
встаю, но Ты лишь смотришь на меня.
— not in NRT
Verse 21
Ты безжалостным стал ко мне;
мощью руки Своей гонишь меня.
мощью руки Своей гонишь меня.
— not in NRT
Verse 22
Ты подхватил, помчал меня в вихре;
Ты швыряешь меня прямо в рокочущую бурю.
Ты швыряешь меня прямо в рокочущую бурю.
— not in NRT
Verse 23
Я знаю: Ты к смерти меня ведёшь,
в дом, уготованный всем живущим.
в дом, уготованный всем живущим.
— not in NRT
Verse 24
О, никто не поднимет руку на бедняка,
когда тот зовёт на помощь в своём несчастье!
когда тот зовёт на помощь в своём несчастье!
— not in NRT
Verse 25
Не плакал ли я о тех, кто в беде?
Разве о бедных душа моя не скорбела?
Разве о бедных душа моя не скорбела?
— not in NRT
Verse 26
Но когда я ждал добра, пришло зло;
уповал я на свет, но настала тьма.
уповал я на свет, но настала тьма.
— not in NRT
Verse 27
Сердце тревогой объято, покоя не ведает;
для меня настали дни скорби.
для меня настали дни скорби.
— not in NRT
Verse 28
Хожу почерневший, но не от солнца;
встаю перед людьми и взываю о помощи.
встаю перед людьми и взываю о помощи.
— not in NRT
Verse 29
Я теперь брат шакалам
и друг совам.
и друг совам.
— not in NRT
Verse 30
Кожа моя чернеет и шелушится;
в лихорадке горит тело.
в лихорадке горит тело.
— not in NRT
Verse 31
На плач настроена моя арфа,
и свирель моя – на напев печальный.
и свирель моя – на напев печальный.
— not in NRT