аюб 12

аюб 12

CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Тогда Аюб ответил:

— not in NRT
Verse 2
– Ну, конечно же, только вы люди,
    и мудрость умрёт вместе с вами!
— not in NRT
Verse 3
И у меня есть ум, как у вас;
    я ничем не хуже вас,
    да и кто же всего этого не знает?

— not in NRT
Verse 4
Я стал для друзей посмешищем,
    а ведь я к Всевышнему взывал, и Он мне отвечал!
Я, праведный и безупречный,
    стал посмешищем!
— not in NRT
Verse 5
Кто, находясь в благополучии, презирает несчастного,
    тот вскоре и сам поскользнётся.
— not in NRT
Verse 6
Шатры грабителей в безопасности,
    и те, кто гневит Всевышнего, спокойны,
    словно Всевышний у них в руках.

— not in NRT
Verse 7
Но спроси у животных, они научат тебя,
    у небесных птиц, они тебе скажут.
— not in NRT
Verse 8
Побеседуй с землёй, она наставит тебя,
    и рыбы морские тебе возвестят.
— not in NRT
Verse 9
Кто среди них не знает,
    что всё это сделала рука Вечного?
— not in NRT
Verse 10
Жизнь всякой твари в Его руке,
    как и дыхание всякого человека.
— not in NRT
Verse 11
Это так же очевидно, как то, что ухо разбирает слова,
    а язык различает вкус пищи!

— not in NRT
Verse 12
Разве не у старейших мудрость?
    Разве долгая жизнь не приносит разум?
— not in NRT
Verse 13
Да! Но у Всевышнего и мудрость, и сила,
    у Него и совет, и разум.
— not in NRT
Verse 14
Что Он разрушил, не восстановится,
    кого Он заключил, не выйдут на волю.
— not in NRT
Verse 15
Он удержит воды, и будет засуха,
    отпустит – они затопят землю.
— not in NRT
Verse 16
У Него всесилие и премудрость,
    в Его власти и обманутый, и обманщик.
— not in NRT
Verse 17
Советчиков Он гонит босыми
    и глупцами делает судей.
— not in NRT
Verse 18
У царей Он развязывает пояса мантии
    и обвязывает им бёдра повязкой раба.
— not in NRT
Verse 19
Священнослужителей Он гонит босыми
    и низвергает сильных.
— not in NRT
Verse 20
Он лишает речи искусных советников
    и отбирает разум у старцев.
— not in NRT
Verse 21
Он покрывает позором знатных
    и лишает оружия могучих.
— not in NRT
Verse 22
Он открывает глубины тьмы
    и выводит на свет сокрытое во мраке.
— not in NRT
Verse 23
Он возвышает и губит народы,
    умножает их и рассеивает.
— not in NRT
Verse 24
Он лишает рассудка земных владык
    и шлёт их в пустыню, где нет пути.
— not in NRT
Verse 25
Бредут они на ощупь в темноте, без света,
    и шатаются, словно пьяные.

— not in NRT