2 цар 13

2 цар 13

CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Некоторое время спустя сын Довуда Амнон влюбился в красавицу Фамарь, сестру Авессалома, сына Довуда.
— not in NRT
Verse 2
Амнон так страдал, что заболел из-за своей единокровной сестры Фамари, потому что она была девственница, и ему казалось невозможным сделать с ней что-нибудь.
— not in NRT
Verse 3
У Амнона был друг по имени Ионадав, его двоюродный брат, сын Шимеи, брата Довуда. Ионадав был очень хитёр.

— not in NRT
Verse 4
Он спросил Амнона:

– Почему, о царский сын, ты чахнешь день ото дня? Не скажешь ли мне?

Амнон сказал ему:

– Я люблю Фамарь, сестру своего брата Авессалома.

— not in NRT
Verse 5
– Ложись в постель и притворись больным, – сказал Ионадав. – Когда твой отец придёт проведать тебя, скажи ему: «Пусть моя сестра Фамарь придёт ко мне и даст мне чего-нибудь поесть. Пусть она приготовит еду у меня на глазах, чтобы я мог видеть её и поесть у неё из рук».

— not in NRT
Verse 6
Амнон лёг и притворился больным. И когда царь пришёл проведать его, Амнон сказал ему:

– Пусть моя сестра Фамарь придёт и приготовит у меня на глазах пару лепёшек, чтобы я мог поесть у неё из рук.

— not in NRT
Verse 7
Довуд послал во дворец сказать Фамари:

– Ступай в дом твоего брата Амнона и приготовь для него еду.

— not in NRT
Verse 8
Фамарь пошла в дом своего брата Амнона, где он лежал. Она взяла тесто, замесила его, сделала на глазах у Амнона лепёшки и испекла их.
— not in NRT
Verse 9
Потом она взяла сковороду и выложила перед ним лепёшки, но он отказался есть.

– Пусть все выйдут отсюда, – сказал Амнон.

И все вышли.

— not in NRT
Verse 10
Тогда Амнон сказал Фамари:

– Принеси еду сюда, в мою спальню, чтобы я мог поесть из твоих рук.

И Фамарь взяла лепёшки, которые она приготовила, и принесла их своему брату Амнону в его спальню.

— not in NRT
Verse 11
Но когда она поднесла их к нему, чтобы он поел, он схватил её и сказал:

– Сестра, иди, ложись со мной!

— not in NRT
Verse 12
– Нет, брат! – сказала она ему. – Не принуждай меня. Нельзя творить в Исроиле такого зла! Не делай этого безумия.
— not in NRT
Verse 13
А я, куда я денусь с моим позором? Ты же будешь в Исроиле как один из безумных. Прошу тебя, поговори с царём, он не откажется выдать меня за тебя замуж.

— not in NRT
Verse 14
Но он не стал её слушать и, так как был сильнее, изнасиловал её.
— not in NRT
Verse 15
После этого Амнон возненавидел её лютой ненавистью. И возненавидел он её сильнее, чем прежде любил.

Амнон сказал ей:

– Вставай и убирайся отсюда!

— not in NRT
Verse 16
– Нет! – сказала она ему. – Прогнать меня – это большее зло, чем то, что ты уже сделал со мной.

Но он не стал слушать её.

— not in NRT
Verse 17
Он позвал юношу, который служил ему, и сказал:

– Выгони её вон отсюда и запри за ней дверь.

— not in NRT
Verse 18
И слуга выставил её и запер за ней дверь. (А на ней была богато украшенная одежда, которую носили в то время незамужние царские дочери.)
— not in NRT
Verse 19
Фамарь посыпала голову пеплом и разорвала свою богатую одежду. Она взялась руками за голову и, рыдая, пошла прочь.

— not in NRT
Verse 20
Её брат Авессалом сказал ей:

– С тобой был твой брат Амнон? Но теперь, сестра, молчи. Он – твой брат. Не сокрушайся об этом.

И Фамарь жила в доме своего брата Авессалома как брошенная женщина.

— not in NRT
Verse 21
Когда обо всем этом услышал царь Довуд, он страшно разгневался, но не наказал своего сына Амнона, потому что любил его – ведь он был его первенцем.
— not in NRT
Verse 22
Авессалом не сказал Амнону ни слова, ни плохого, ни хорошего. Он ненавидел Амнона, потому что тот обесчестил его сестру Фамарь.

Авессалом мстит Амнону за Фамарь

— not in NRT
Verse 23
Два года спустя, когда у Авессалома была стрижка овец в Баал-Хацоре, что рядом с границей земли Ефраима, он пригласил туда всех царских сыновей.
— not in NRT
Verse 24
Авессалом пришёл к царю и сказал:

– У твоего раба идёт стрижка овец. Не пойдут ли со мной царь и его приближённые?

— not in NRT
Verse 25
– Нет, мой сын, – ответил царь. – Все мы не пойдём, чтобы не быть тебе обузой.

И хотя Авессалом упрашивал его, он отказался идти, но дал ему своё благословение.

— not in NRT
Verse 26
Тогда Авессалом сказал:

– Если нет, то позволь пойти с нами моему брату Амнону.

Царь спросил его:

– Зачем ему идти с тобой?

— not in NRT
Verse 27
Но Авессалом упрашивал его, и он отпустил с ним Амнона и всех остальных своих сыновей. Авессалом приготовил царский пир.

— not in NRT
Verse 28
Авессалом приказал своим людям:

– Смотрите, когда Амнон развеселится от вина, и когда я скажу вам: «Поразите Амнона», убейте его. Не бойтесь. Разве не я сам даю вам такой приказ? Будьте мужественны и храбры!

— not in NRT
Verse 29
И люди Авессалома сделали с Амноном так, как приказал Авессалом. А все царские сыновья поднялись, сели на своих мулов и бежали.
— not in NRT
Verse 30
Пока они были в пути, к Довуду пришла весть: «Авессалом поразил всех царских сыновей, никого из них не осталось в живых».

— not in NRT
Verse 31
Царь поднялся, в горечи разорвал на себе одежду и бросился на землю, и все его слуги, которые стояли рядом, тоже разорвали свои одежды.
— not in NRT
Verse 32
Но племянник Довуда, сын его брата Шимея, Ионадав, сказал:

– Пусть мой господин не думает, что убили всех царских сыновей, умер только Амнон. Так было решено Авессаломом с того дня, когда Амнон изнасиловал его единокровную сестру Фамарь.

— not in NRT
Verse 33
Пусть господин мой царь не тревожится вестью, что все сыновья царя умерли. Умер только Амнон.

— not in NRT
Verse 34
Тем временем Авессалом бежал. А юноша, который стоял в дозоре, поднял глаза и увидел множество людей, спускающихся по Хоронаимской дороге[a] со склона холма. Дозорный пошёл и доложил царю о том, что видел.

— not in NRT
Verse 35
Ионадав сказал царю:

– Ну вот, это идут царские сыновья. Всё произошло точно так, как сказал твой раб.

— not in NRT
Verse 36
Когда он закончил говорить, с громким плачем вошли царские сыновья. И сам царь, и все его слуги тоже горько плакали.

— not in NRT
Verse 37
Авессалом же бежал и пришёл к Талмаю, сыну Аммихуда, царю Гешура за Иорданом. А царь Довуд день за днём оплакивал своего сына.
— not in NRT
Verse 38
Бежав и добравшись до Гешура, Авессалом оставался там три года.
— not in NRT
Verse 39
А сердце царя тосковало по Авессалому, потому что он уже утешился после смерти Амнона.

— not in NRT