1 лет 29
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Царь Довуд сказал всему собранию:
– Мой сын Сулаймон, единственный, кого избрал Всевышний, молод и неопытен. Работа велика, ведь это не дворец для человека, а храм для Вечного Бога.
— not in NRT
Verse 2
Я всё приготовил для храма моего Бога, что только смог – золото, серебро, бронзу, железо и дерево, а кроме того, много оникса и камней в оправы, бирюзы, разноцветных камней, всех видов драгоценных камней и мрамора.
— not in NRT
Verse 3
Кроме того, из любви к моему Богу, я отдаю собственное золото и серебро на храм моего Бога, сверх всего того, что я заготовил для этого святого храма. Я отдаю:
— not in NRT
Verse 4
108 тонн золота из Офира и 252 тонны[a] очищенного серебра для покрытия стен зданий,
— not in NRT
Verse 5
для всех золотых и серебряных вещей и для всякой работы ремесленников. Кто ещё готов сделать добровольные пожертвования, посвящая себя сегодня Вечному?
— not in NRT
Verse 6
Тогда главы семейств, вожди родов Исроила, тысячники, сотники и сановники, надзирающие за царским добром, стали делать добровольные пожертвования.
— not in NRT
Verse 7
Они пожертвовали на работу по строительству храма Всевышнего 180 тонн и 84 килограмма золота, 360 тонн серебра, 648 тонн бронзы и 3 600 тонн[b] железа.
— not in NRT
Verse 8
Всякий, у кого были драгоценные камни, отдавал их в сокровищницу храма Вечного в руки гершонита Иехиила.
— not in NRT
Verse 9
Народ радовался добровольному участию своих вождей, потому что они жертвовали Вечному от всего сердца. Очень радовался и царь Довуд.
Молитва Довуда
— not in NRT
Verse 10
Довуд благословил Вечного перед всем собранием, говоря:
– Хвала Вечному,
Богу нашего отца Исроила,
от века и до века!
— not in NRT
Verse 11
Твои, о Вечный, величие и мощь,
великолепие, победа и слава,
ведь в небесах и на земле – всё Твоё.
Твоё, о Вечный, царство,
Ты над всем вознесён, как глава.
великолепие, победа и слава,
ведь в небесах и на земле – всё Твоё.
Твоё, о Вечный, царство,
Ты над всем вознесён, как глава.
— not in NRT
Verse 12
От Тебя богатство и честь,
Ты – властитель всего.
В руках Твоих сила и власть
вознести и укрепить любого.
Ты – властитель всего.
В руках Твоих сила и власть
вознести и укрепить любого.
— not in NRT
Verse 13
И сейчас, Бог наш, мы благодарим Тебя
и хвалим Твоё славное имя.
и хвалим Твоё славное имя.
— not in NRT
Verse 14
– Но кто я и кто мой народ, чтобы нам делать это добровольное пожертвование? Всё происходит от Тебя, и мы даём Тебе лишь то, что получили из Твоей руки.
— not in NRT
Verse 15
Мы странники и чужеземцы в Твоих глазах, какими были и наши предки. Наши дни на земле – как тень, и мы не можем избежать смерти[c].
— not in NRT
Verse 16
Вечный, наш Бог, всё это изобилие, что мы приготовили для строительства храма, где Ты будешь пребывать в Своей святости, мы получили из Твоей руки, оно целиком принадлежит Тебе.
— not in NRT
Verse 17
Я знаю, мой Бог, что Ты испытываешь сердца и Тебе угодна искренность. Я от чистого сердца добровольно отдал всё это и теперь с радостью вижу, что и Твой народ, который находится здесь, добровольно жертвует Тебе.
— not in NRT
Verse 18
Вечный, Бог наших предков – Иброхима, Исхока и Якуба[d], сохрани это желание в сердцах Твоего народа навсегда и сбереги их сердца верными Тебе.
— not in NRT
Verse 19
Дай моему сыну Сулаймону от всего сердца соблюдать Твои повеления, заповеди и установления и сделать всё, чтобы построить храм, для которого я всё это приготовил.
— not in NRT
Verse 20
Затем Довуд сказал всему собранию:
– Славьте Вечного, вашего Бога!
И все они восхвалили Вечного, Бога их предков. Они склонились и поклонились Вечному и царю.
Признание Сулаймона царём
— not in NRT
Verse 21
На следующий день народ принёс жертвы Вечному и вознёс Ему всесожжения: тысячу быков, тысячу баранов и тысячу ягнят вместе с положенными жертвенными возлияниями и многими другими жертвами за весь Исроил.
— not in NRT
Verse 22
Люди ели и пили в тот день перед Вечным с великой радостью.
Затем они признали Сулаймона, сына Довуда, царём во второй раз, помазав его перед Вечным в правители, а Цадока – в священнослужители.
— not in NRT
Verse 23
И Сулаймон сел на престол Вечного как царь, вместо своего отца Довуда. Он преуспевал, и весь Исроил повиновался ему.
— not in NRT
Verse 24
Все вожди и могучие воины, а также все сыновья царя Довуда признали над собой власть царя Сулаймона.
— not in NRT
Verse 25
Вечный высоко вознёс Сулаймона в глазах всего Исроила и даровал ему такое царское великолепие, какого не было прежде ни у кого из исроильских царей.
Смерть Довуда
— not in NRT
Verse 26
Довуд, сын Есея, был царём всего Исроила.
— not in NRT
Verse 27
Он правил Исроилом сорок лет – семь лет в Хевроне и тридцать три года в Иерусалиме.
— not in NRT
Verse 28
Он умер в глубокой старости, насытившись жизнью, богатством и славой. И царём вместо него стал его сын Сулаймон.
— not in NRT
Verse 29
События царствования царя Довуда, от первых до последних, описаны в «Записях пророка Самуила», в «Записях пророка Нафана» и в «Записях пророка Гада».
— not in NRT
Verse 30
Эти записи повествуют о деяниях Довуда во время его царствования, о его власти и событиях, которые выпали на его долю, о том, что случилось с Исроилом и всеми царствами земли.
— not in NRT