нач 35
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Всевышний сказал Якубу:
– Пойди в Вефиль, поселись там и построй там жертвенник Всевышнему, Который явился тебе, когда ты бежал от своего брата Эсова.
— not in NRT
Verse 2
Якуб сказал своим домашним и всем, кто был с ним:
– Избавьтесь от всех идолов, которые у вас с собой, очиститесь и переоденьтесь.
— not in NRT
Verse 3
Потом соберитесь в дорогу, и мы отправимся в Вефиль, где я построю жертвенник Всевышнему, Который ответил мне в день бедствия и был со мной, куда бы я ни шёл.
— not in NRT
Verse 4
Они отдали Якубу всех чужих богов, которые у них были, и серьги из ушей[a], и Якуб закопал их под дубом в Шахеме.
— not in NRT
Verse 5
Потом они отправились в путь, и ужас Всевышнего объял все города вокруг них, так что никто не преследовал детей Якуба.
— not in NRT
Verse 6
Якуб и все, кто был с ним, пришли в Луз (то есть Вефиль) в земле Ханона.
— not in NRT
Verse 7
Там он построил жертвенник и назвал то место Ил-Вефиль («Всевышний, явившийся в Вефиле»), потому что там Всевышний открылся ему, когда он бежал от своего брата.
— not in NRT
Verse 8
Девора, кормилица Рабиги, умерла и была похоронена под дубом близ Вефиля. Поэтому он был назван Аллон-Бахут («дуб плача»).
— not in NRT
Verse 9
Когда Якуб вернулся из Паддан-Арама, Всевышний вновь явился ему и благословил его.
— not in NRT
Verse 10
Всевышний сказал ему:
– Твоё имя Якуб, но отныне ты не будешь называться Якубом: имя тебе будет Исроил.[b]
Так Он назвал его Исроилом.
— not in NRT
Verse 11
Всевышний сказал ему:
– Я – Бог Всемогущий, плодись и умножайся. Народ и множество народов произойдут от тебя, и цари произойдут от твоих чресел[c].
— not in NRT
Verse 12
Землю, которую Я дал Иброхиму и Исхоку, Я отдаю тебе, и отдам её твоим потомкам.
— not in NRT
Verse 13
И Всевышний поднялся от него там, где Он говорил с ним.
— not in NRT
Verse 14
Якуб поставил каменный столб на том месте, где Всевышний говорил с ним, и возлил на него вино как жертву возлияния и масло.
— not in NRT
Verse 15
Якуб назвал место, где Всевышний говорил с ним, Вефиль («дом Всевышнего»).
Смерть Рахили
— not in NRT
Verse 16
Они покинули Вефиль и были уже недалеко от Ефрафы, когда Рахиля начала рожать, и роды были очень трудные.
— not in NRT
Verse 17
Она сильно мучилась при родах, и женщина, принимавшая роды, сказала ей:
– Не бойся – у тебя будет ещё один сын.
— not in NRT
Verse 18
Умирая, Рахиля назвала сына Бен-Они («сын моей скорби»), но отец назвал его Вениамин («сын моей правой руки»).
— not in NRT
Verse 19
Рахиля умерла и была похоронена на пути в Ефрафу (то есть Вифлеем).
— not in NRT
Verse 20
Над её могилой Якуб поставил памятный камень; это тот камень, что стоит над могилой Рахили до сего дня.
— not in NRT
Verse 21
Исроил продолжал путь и поставил шатёр за Мигдал-Едер.
— not in NRT
Verse 22
Когда Исроил жил в той земле, Рувим лёг с наложницей отца Билхой, и Исроил узнал об этом.
Сыновья Якуба
У Якуба было двенадцать сыновей.
— not in NRT
Verse 23
От Лии:
Рувим, первенец Якуба, Шимон, Леви, Иуда, Иссокор и Завулон.
— not in NRT
Verse 24
От Рахили:
Юсуф и Вениамин.
— not in NRT
Verse 25
От служанки Рахили Билхи:
Дон и Неффалим.
— not in NRT
Verse 26
От Лииной служанки Зелфы:
Гад и Ошер.
Вот сыновья Якуба, рождённые ему в Паддан-Араме.
Возвращение Якуба к отцу и смерть Исхока
— not in NRT
Verse 27
Якуб пришёл к своему отцу Исхоку в Мамре, что рядом с Кириат-Арбой (то есть Хевроном), где жили пришельцами Иброхим и Исхок.
— not in NRT
Verse 28
Всего дней жизни Исхока было сто восемьдесят лет;
— not in NRT
Verse 29
и Исхок испустил дух, умер и отошёл к своим предкам, старым и насытившимся жизнью. Его сыновья Эсов и Якуб похоронили его.
— not in NRT