нач 2

нач 2

CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Так было завершено сотворение неба и земли и всего, что наполняет их.

— not in NRT
Verse 2
К седьмому дню Всевышний закончил труд, который Он совершал, и на седьмой день Он отдыхал от всех Своих дел.
— not in NRT
Verse 3
Всевышний благословил седьмой день и освятил его, потому что в этот день Он отдыхал от Своего труда, который Он делал и завершил.

Адам и Ева в райском саду

— not in NRT
Verse 4
Вот повествование о сотворении неба и земли. Когда Вечный[a] Бог сотворил землю и небо,
— not in NRT
Verse 5
на земле тогда ещё не было ни кустарника полевого, ни полевой травы, потому что Вечный Бог не посылал на землю дождя, и не было человека, чтобы обрабатывать почву,
— not in NRT
Verse 6
только пар поднимался от земли и орошал всю её поверхность.
— not in NRT
Verse 7
Тогда Вечный Бог сотворил человека из земного праха[b] и вдохнул ему в ноздри дыхание жизни[c], и человек стал живым существом.

— not in NRT
Verse 8
Затем Вечный Бог посадил сад на востоке, в Эдеме, и поселил там человека, которого Он сотворил.
— not in NRT
Verse 9
Вечный Бог вырастил из земли все виды деревьев – приятных на вид и пригодных для пищи. Посреди же сада росли дерево жизни и дерево познания добра и зла[d].

— not in NRT
Verse 10
Из Эдема вытекала река, орошавшая сад, а далее она разделялась на четыре потока.
— not in NRT
Verse 11
Первый называется Фисон: он течёт вокруг всей земли Хавила, где есть золото.
— not in NRT
Verse 12
(Золото в той земле хорошее, и ещё там есть ароматная смола и камень оникс.)
— not in NRT
Verse 13
Вторая река называется Гихон: она течёт вокруг всей земли Куш.
— not in NRT
Verse 14
Третья река называется Тигр: она течёт к востоку от Ашшура. А четвёртая река – это Евфрат.

— not in NRT
Verse 15
Вечный Бог поселил человека в саду Эдем, чтобы он возделывал сад и заботился о нём.
— not in NRT
Verse 16
Вечный Бог повелел человеку: «Можешь есть плоды с любого дерева в саду,
— not in NRT
Verse 17
но не ешь с дерева познания добра и зла, потому что в день, когда ты съешь плод с этого дерева, ты непременно умрёшь[e]».

— not in NRT
Verse 18
Вечный Бог сказал: «Нехорошо человеку быть одному. Я создам ему помощника под стать».
— not in NRT
Verse 19
Вечный Бог сотворил из земли всех зверей полевых и всех птиц небесных. Затем Он привёл их к человеку, чтобы увидеть, как тот их назовёт; и как назвал человек каждое живое творение, так оно и стало называться.
— not in NRT
Verse 20
Так человек дал имена всему скоту, всем птицам небесным и всем полевым зверям. Но для Адама[f] не нашлось подходящего помощника.

— not in NRT
Verse 21
Тогда Вечный Бог погрузил человека в глубокий сон, и пока тот спал, взял одно из его рёбер и закрыл это место плотью.
— not in NRT
Verse 22
Из ребра, которое Он вынул из человека, Вечный Бог сотворил женщину и привёл её к нему.

— not in NRT
Verse 23
Человек сказал:

– Вот теперь это кость от костей моих и плоть от плоти моей: она будет называться «женщина»[g], потому что была взята от мужчины.

— not in NRT
Verse 24
Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и они станут одной плотью.

— not in NRT
Verse 25
И Адам, и его жена были наги, но не испытывали стыда.

— not in NRT