езек 38

езек 38

CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Было ко мне слово Вечного:

— not in NRT
Verse 2
– Смертный, обрати лицо к Гогу в земле Магог, верховному правителю[a] Мешеха и Тувала. Пророчествуй против него
— not in NRT
Verse 3
и скажи: Так говорит Владыка Вечный: «Я – твой враг, о Гог, верховный правитель Мешеха и Тувала.
— not in NRT
Verse 4
Я поверну тебя обратно, продену в твои челюсти крюки, выведу тебя и твою рать: коней, всадников во всеоружии и огромное полчище с большими и малыми щитами – всех, владеющих мечом,
— not in NRT
Verse 5
а с ними Персию, Эфиопию и Ливию[b], всех со щитами и в шлемах,
— not in NRT
Verse 6
Гомера с его воинами и Бет-Тогарму с окраин севера с её воинами – многие народы с тобою.

— not in NRT
Verse 7
Готовься и снаряжайся, ты сам и все полчища, которые собрались к тебе. Встань во главе их.
— not in NRT
Verse 8
Спустя много дней тебя позовут действовать. В последние годы ты вторгнешься в страну, которая оправилась после войны, чей народ был собран к горам Исроила от многих народов, и которая долго находилась в запустении. Её обитатели были уведены от других народов и теперь живут в безопасности.
— not in NRT
Verse 9
Ты со своими воинами и многими народами поднимешься и придёшь, словно смерч; ты будешь, как туча, что закрывает землю».

— not in NRT
Verse 10
Так говорит Владыка Вечный: «В тот день тебя одолеют плохие мысли, и ты задумаешь коварный план.
— not in NRT
Verse 11
Ты скажешь: “Пойду на край неограждённых селений. Нападу на мирный народ, который живёт безопасно: они живут без стен, нет у них ни засовов, ни ворот.
— not in NRT
Verse 12
Буду грабить и расхищать; обращу руку против вновь заселённых развалин и против людей, собранных из чужих народов, что богаты скотом и добром и живут посреди земли”.
— not in NRT
Verse 13
Шева и Дедан, купцы и все молодые воины[c] Фарсиса спросят тебя: “Ты пришёл грабить? Ты собрал полчища, чтобы расхищать, уносить золото и серебро, отнимать скот и добро, и брать богатую добычу?”»

— not in NRT
Verse 14
Поэтому, смертный, пророчествуй и скажи Гогу: Так говорит Владыка Вечный: «В день, когда Мой народ Исроил будет жить в безопасности, разве ты не узнаешь об этом?
— not in NRT
Verse 15
Ты выйдешь из своих мест, что на окраине севера, ты сам и многие народы с тобой, что ездят на конях и составляют огромное полчище, могучую рать.
— not in NRT
Verse 16
Ты двинешься на Мой народ Исроил подобно туче, что закрывает землю. В будущие дни, Гог, Я пошлю тебя на Мою землю, чтобы народы познали Меня, когда Я явлю через тебя Мою святость у них на глазах».

— not in NRT
Verse 17
Так говорит Владыка Вечный: «Разве не о тебе Я издревле говорил через Моих рабов, пророков Исроила? Они годами пророчествовали в те времена о том, что Я нашлю тебя на них.
— not in NRT
Verse 18
Вот что случится в этот день: когда Гог нападёт на Исроил, Мой пылающий гнев вспыхнет, – возвещает Владыка Вечный. –
— not in NRT
Verse 19
В ревности и пылающем гневе Своём Я возвещаю: в это время в земле Исроила произойдёт страшное землетрясение.
— not in NRT
Verse 20
Рыбы в морях, птицы в небе, звери в лесу, всякое пресмыкающееся, что ползает по земле, и все люди на земле затрепещут предо Мной. Горы рухнут, скалы низвергнутся, и всякая стена повалится на землю.
— not in NRT
Verse 21
Я призову меч сражаться против Гога на всех Моих горах, – возвещает Владыка Вечный. – Каждый его воин обнажит меч на соратника.
— not in NRT
Verse 22
Я покараю его мором и кровопролитием. Я обрушу на него, на его воинства и многие народы неистовый ливень, град и горящую серу.
— not in NRT
Verse 23
Я явлю Своё величие и святость и откроюсь многим народам. Тогда они узнают, что Я – Вечный».

— not in NRT