езек 10
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Я посмотрел и увидел подобие престола из сапфира над сводом, что над головами херувимов.
— not in NRT
Verse 2
Вечный сказал человеку, одетому в льняную одежду:
– Войди между колёсами под херувимами. Возьми полные пригоршни горящих углей, которые между херувимами, и брось на город.
Он вошёл, а я смотрел.
— not in NRT
Verse 3
А херувимы стояли в южной части храма, когда тот человек вошёл, и облако наполняло внутренний двор.
— not in NRT
Verse 4
Слава Вечного поднялась с херувима и перенеслась к порогу храма. Облако наполнило храм, а двор оказался залит сиянием славы Вечного.
— not in NRT
Verse 5
Шум от крыльев херувимов был слышен даже на внешнем дворе, словно голос Всемогущего Бога, когда Он говорит.
— not in NRT
Verse 6
И когда Вечный повелел человеку, одетому в льняную одежду: «Возьми огонь между колёсами, между херувимами», тот человек вошёл и встал у колеса.
— not in NRT
Verse 7
Тогда один из херувимов протянул руку к огню, который был между херувимами, взял огонь и положил в руки человека, одетого в льняную одежду, который взял его и вышел.
— not in NRT
Verse 8
(Под крыльями херувима видны были подобия человеческих рук.)
— not in NRT
Verse 9
Я посмотрел и увидел рядом с херувимами четыре колеса, по одному рядом с каждым из херувимов; колёса искрились, как хризолит.
— not in NRT
Verse 10
Что до их вида, то все четыре выглядели одинаково, словно колесо в колесе.
— not in NRT
Verse 11
Двигаясь, они могли направляться в любую из четырёх сторон, куда были обращены херувимы; когда херувимы передвигались, колёса не поворачивались. Херувимы шли в ту сторону, куда была обращена голова, не оборачиваясь на ходу.
— not in NRT
Verse 12
Все их тела, спины, руки и крылья были повсюду полны глаз, точно так же, как и их четыре колеса.
— not in NRT
Verse 13
Я слышал, как колёса называли «смерчами».
— not in NRT
Verse 14
У каждого из херувимов было четыре лица: одно – лицо херувима, другое – лицо человека, третье – лицо льва, а четвёртое – лицо орла.
— not in NRT
Verse 15
Херувимы поднялись. Это были те самые живые существа, которых я видел у реки Кевара.
— not in NRT
Verse 16
Когда херувимы двигались, двигались и колёса рядом с ними, а когда херувимы расправляли крылья, чтобы подняться с земли, то и колёса оставались рядом с ними.
— not in NRT
Verse 17
Когда херувимы останавливались, останавливались и колёса, а когда херувимы поднимались, и они поднимались с ними, потому что дух живых существ был в них.
— not in NRT
Verse 18
Слава Вечного покинула место над порогом храма и остановилась над херувимами.
— not in NRT
Verse 19
На моих глазах херувимы расправили крылья и поднялись с земли; когда они двигались, колёса двигались вместе с ними. Они остановились у входа в восточные ворота дома Вечного, и слава Бога Исроила была над ними.
— not in NRT
Verse 20
Это были живые существа, которых я видел в подножии Бога Исроила у реки Кевара, и я понял, что это были херувимы.
— not in NRT
Verse 21
У каждого из них было по четыре лица и крыла, а под крыльями у них были подобия человеческих рук.
— not in NRT
Verse 22
Их лица выглядели так же, как и те, что я видел у реки Кевара. Каждый двигался лицом вперёд.
— not in NRT