Verse 1
Дарию было угодно поставить сто двадцать сатрапов, чтобы они управляли всем царством,
— not in NRT
Verse 2
а над ними – трёх сановников, одним из которых был Дониёл. Сатрапы должны были отчитываться перед ними, чтобы царю не было никакого ущерба.
— not in NRT
Verse 3
Скоро Дониёл так отличился среди сатрапов и сановников своими исключительными качествами, что царь уже думал поставить его над всем царством.
— not in NRT
Verse 4
Тогда сановники и сатрапы стали искать предлог, чтобы обвинить Дониёла в неверном ведении царских дел. Но это им не удалось, потому что он был верен, и за ним не находилось ни оплошности, ни вины.
— not in NRT
Verse 5
Наконец, эти люди сказали:
– Нам не найти предлога для обвинения Дониёла, разве только в Законе его Бога.
— not in NRT
Verse 6
Тогда сановники и сатрапы пришли все вместе к царю и сказали:
– О царь Дарий, живи вечно!
— not in NRT
Verse 7
Все царские сановники, военачальники, сатрапы, советники и наместники согласны в том, что царю следует дать повеление и наложить запрет, чтобы всякого, кто станет в течение следующих тридцати дней молиться иному богу или человеку, кроме тебя, о царь, бросили бы в яму со львами.
— not in NRT
Verse 8
Итак, о царь, издай запрет и подпиши указ, чтобы его нельзя было изменить – по законам мидян и персов, которые не подлежат отмене.
— not in NRT
Verse 9
И царь Дарий подписал этот указ и запрет.
— not in NRT
Verse 10
Когда Дониёл узнал о том, что указ подписан, он пошёл домой в верхнюю комнату, окна которой открывались в сторону Иерусалима. Три раза в день он опускался на колени и молился, славя своего Бога, как он делал это и прежде.
— not in NRT
Verse 11
А заговорщики пришли все вместе и нашли Дониёла молящимся и просящим милости у Всевышнего.
— not in NRT
Verse 12
Тогда они пошли к царю и говорили с ним о его царском запрете:
– Разве ты не подписал запрета, по которому того, кто в течение следующих тридцати дней будет молиться иному богу или человеку, кроме тебя, о царь, бросили бы в яму со львами?
Царь ответил:
– Это воистину так, по законам мидян и персов, которые не подлежат отмене.
— not in NRT
Verse 13
Тогда они сказали царю:
– Дониёл, один из иудейских пленников, не слушается ни тебя, о царь, ни запрета, который ты подписал. Он по-прежнему молится три раза в день.
— not in NRT
Verse 14
Услышав это, царь был очень расстроен; он решил спасти Дониёла и до захода солнца всячески пытался это сделать.
— not in NRT
Verse 15
Но заговорщики все вместе пришли к царю и сказали ему:
– Вспомни, о царь, что по закону мидян и персов никакой запрет или повеление, изданные царём, изменить нельзя.
— not in NRT
Verse 16
Тогда царь отдал приказ, и Дониёла привели и бросили в яму со львами. Царь сказал Дониёлу:
– Пусть твой Бог, Которому ты верно служишь, спасёт тебя!
— not in NRT
Verse 17
Затем принесли камень и положили его на отверстие ямы, и царь запечатал его своей печатью и печатями вельмож, чтобы никто не освободил Дониёла.
— not in NRT
Verse 18
Потом царь вернулся во дворец и постился весь вечер; он отказался от развлечений, и сон бежал от него.
— not in NRT
Verse 19
При первом свете зари царь встал и поспешил к яме со львами.
— not in NRT
Verse 20
Приблизившись к яме, он позвал Дониёла жалобным голосом:
– Дониёл, раб живого Бога, смог ли Всевышний, Которому ты верно служишь, спасти тебя от львов?
— not in NRT
Verse 21
Дониёл ответил:
– О царь, живи вечно!
— not in NRT
Verse 22
Мой Бог послал ангела и замкнул пасти львов. Они не причинили мне вреда, потому что я оказался безвинным перед Ним. Да и пред тобой, о царь, я никогда не делал никакого зла.
— not in NRT
Verse 23
Царь был чрезвычайно рад за него и приказал вытащить Дониёла из ямы. Когда Дониёла вытащили из ямы, на нём не оказалось никаких ран, потому что он верил в своего Бога.
— not in NRT
Verse 24
По приказу царя обвинителей Дониёла привели и бросили в яму со львами, вместе с их детьми и жёнами. И прежде чем они упали на дно ямы, львы схватили их и разодрали на части.
— not in NRT
Verse 25
Тогда царь Дарий написал ко всем народам, племенам и людям всякого языка, живущим по всей земле:
«Да умножится ваше благополучие!
— not in NRT
Verse 26
Я издаю указ, чтобы в каждой части моего царства люди трепетали перед Богом Дониёла и боялись Его.
Ведь Он – Бог живой,
вечно сущий;
царство Его не погибнет,
владычество не прекратится.
— not in NRT
Verse 27
Он избавляет и спасает,
творит знамения и чудеса
на небесах и на земле.
Он избавил Дониёла
от челюстей львиных».
— not in NRT
Verse 28
И Дониёл преуспевал во времена правления Дария и Куруша Персидского.
— not in NRT