втор 21
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Если в земле, которую Вечный, твой Бог, даёт тебе во владение, будет найден убитый, лежащий в поле, и останется неизвестным, кто его убил,
— not in NRT
Verse 2
то пусть выйдут старейшины и судьи и измерят расстояние до городов, которые находятся вокруг убитого.
— not in NRT
Verse 3
И пусть старейшины того города, который будет ближайшим к убитому, возьмут молодую корову, на которой ещё не работали, и которая не носила ярма.
— not in NRT
Verse 4
Затем отведут эту молодую корову в долину, которая не распахана и не засеяна, и где есть проточная вода. На этом месте пусть они свернут шею корове.
— not in NRT
Verse 5
Священнослужители, потомки Леви, которых Вечный, твой Бог, избрал для служения Себе и для благословения народа Его именем, должны решить все спорные вопросы и разбирать все дела о драках.
— not in NRT
Verse 6
Затем старейшины города, ближайшего к убитому, должны омыть руки над коровой, которой свернули шею в долине.
— not in NRT
Verse 7
И пусть старейшины скажут: «Наши руки не проливали эту кровь, и наши глаза ничего не видели.
— not in NRT
Verse 8
Очисти Свой народ Исроил, который Ты, о Вечный, искупил, и не вмени ему крови невиновного». Тогда они очистятся от этого кровопролития.
— not in NRT
Verse 9
Так ты смоешь с себя кровь невиновного, потому что поступаешь правильно в глазах Вечного.
Женитьба на пленнице
— not in NRT
Verse 10
Когда ты выйдешь на войну против своих врагов, и Вечный, твой Бог, отдаст их в твои руки, ты возьмёшь их в плен.
— not in NRT
Verse 11
И если ты увидишь среди пленных красивую женщину, полюбишь её и захочешь взять её в жёны,
— not in NRT
Verse 12
то приведи её в свой дом. Пусть она обреет себе голову, обрежет ногти
— not in NRT
Verse 13
и снимет с себя одежду пленницы.[a] После того как она проживет месяц в твоём доме, оплакивая отца и мать, ты можешь войти к ней и стать ей мужем, и она будет твоей женой.
— not in NRT
Verse 14
Если потом ты её разлюбишь, то отпусти её, чтобы она могла уйти, куда захочет. Ты не должен продавать её или обращаться с ней как с рабыней, потому что ты обесчестил её.
Закон о первенце
— not in NRT
Verse 15
Если у мужчины две жены – одна любимая, а другая нелюбимая, и у обеих есть от него сыновья, но первенец – сын нелюбимой жены,
— not in NRT
Verse 16
то при дележе имущества между сыновьями, он не должен дать сыну любимой жены первенство перед первородным сыном нелюбимой жены.
— not in NRT
Verse 17
Он должен признать сына нелюбимой жены как своего первенца и отдать ему двойную часть из всего того, что у него есть, ведь этот сын – первое проявление его мужской силы, и ему принадлежит право первородства.
О непокорном сыне
— not in NRT
Verse 18
Если у кого-нибудь сын упрямый и непокорный, который не слушается ни отца, ни матери и не повинуется им, хотя они и наказывают его,
— not in NRT
Verse 20
Они должны сказать старейшинам: «Наш сын упрям и непокорен, не слушает нас, только объедается и напивается».
— not in NRT
Verse 21
Тогда пусть все жители города забьют его камнями до смерти. Поступив так, вы отведёте от себя зло, и весь исроильский народ услышит об этом и испугается.
Различные законы
— not in NRT
Verse 22
Если человек, совершив преступление, достойное смерти, был казнён, и ты повесил его на дереве,
— not in NRT
Verse 23
то не оставляй его тело на дереве на ночь: в тот же день похорони этого человека, потому что тот, кто повешен на дереве, проклят Всевышним. Не оскверняй землю, которую Вечный, твой Бог, даёт тебе в наследие.
— not in NRT