суд 15

суд 15

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Некоторое время спустя, во время жатвы пшеницы, Самсон взял козлёнка и пошёл навестить свою жену. Он сказал:

– Я хочу войти в комнату моей жены.

Но её отец не дал ему войти.

— not in NRT
Verse 2
– Я был уверен, что ты отверг её, – сказал он, – и отдал её твоему другу. Разве её младшая сестра не красивее её? Возьми же её вместо той.

— not in NRT
Verse 3
Самсон сказал ему:

– На этот раз я имею право причинить филистимлянам зло.

— not in NRT
Verse 4
Он пошёл, поймал триста лисиц и связал их хвостами по парам. Затем он привязал по факелу между хвостами каждой пары,
— not in NRT
Verse 5
поджёг их и выпустил лисиц на несжатые поля филистимлян. Он спалил скирды и несжатый хлеб, виноградники и масличные рощи.

— not in NRT
Verse 6
Когда филистимляне спросили о том, кто это сделал, им сказали:

– Самсон, зять тимнатянина, потому что его жену отдали его другу.

И филистимляне пошли и сожгли её и её отца.

— not in NRT
Verse 7
Самсон сказал им:

– Раз так, я не остановлюсь, пока не отомщу вам.

— not in NRT
Verse 8
Он бросился на них и жестоко расправился с ними. Потом он ушёл и укрылся в расселине Етамской скалы.

— not in NRT
Verse 9
А филистимляне разбили стан в Иудее и совершили набег на Лехи.
— not in NRT
Verse 10
Жители Иудеи спросили их:

– Почему вы пришли воевать с нами?

– Мы пришли, чтобы связать Самсона и отомстить ему, – ответили они.

— not in NRT
Verse 11
Три тысячи человек из Иудеи пошли к расселине Етамской скалы и сказали Самсону:

– Разве ты не понимаешь, что филистимляне правят нами? Что ты с нами сделал?

Он ответил:

– Я всего лишь отплатил им по заслугам.

— not in NRT
Verse 12
Они сказали ему:

– Мы пришли связать тебя и выдать филистимлянам.

Самсон сказал:

– Поклянитесь, что не убьёте меня сами.

— not in NRT
Verse 13
– Хорошо, – сказали они. – Мы только свяжем тебя и выдадим им. Мы не убьём тебя.

И, связав его двумя новыми верёвками, они вывели его из скалы.

— not in NRT
Verse 14
Когда он подходил к Лехи, филистимляне с криками вышли ему навстречу. Дух Вечного сошёл на него, и верёвки на его руках стали словно сгоревший лён и сами свалились у него с рук.
— not in NRT
Verse 15
Он нашёл свежую ослиную челюсть, схватил её и перебил тысячу человек.

— not in NRT
Verse 16
Самсон сказал:

– Ослиной челюстью я положил груду на груду[a];
    ослиной челюстью – тысячу перебил.

— not in NRT
Verse 17
Сказав это, он отшвырнул челюсть. Поэтому то место было названо Рамат-Лехи («холм челюсти»).

— not in NRT
Verse 18
Ему очень хотелось пить, и он воззвал к Вечному:

– Ты дал Твоему рабу эту великую победу. Неужели теперь я должен умереть от жажды и попасть в руки необрезанных?

— not in NRT
Verse 19
Вечный раскрыл впадину в Лехи, и оттуда хлынула вода. Когда Самсон утолил жажду, силы вернулись к нему, и он пришёл в себя. Поэтому источник был назван Ен-Коре («источник взывающего»). Он и до сегодняшнего дня находится в Лехи.

— not in NRT
Verse 20
Самсон был судьёй в Исраиле двадцать лет в дни филистимлян.

— not in NRT