ос 8

ос 8

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
– Поднеси рог к своим губам и воструби!
    Как орёл налетит враг на народ Вечного,
потому что он нарушил Моё соглашение
    и преступил Мой Закон.
— not in NRT
Verse 2
Исраил взывает ко Мне:
    «О Бог наш, мы признаём Тебя!»
— not in NRT
Verse 3
Но Исраил отверг добро,
    враг будет преследовать его.
— not in NRT
Verse 4
Он возводил царей без Моего согласия,
    выбирал вождей без Моего одобрения.
Из своего серебра и золота
    люди делают для себя идолов
    себе на погибель.
— not in NRT
Verse 5
Я отверг твоего идола-тельца, Самария![a]
    Мой гнев воспылал на этот народ.
До каких пор он не будет способен очиститься?
— not in NRT
Verse 6
    Этот идол из Исраила!
Он – произведение рук ремесленника,
    и потому не Бог.
Телец Самарии будет непременно разбит на кусочки.[b]

— not in NRT
Verse 7
Люди сеют ветер,
    а пожнут бурю.
У стебля пшеницы не будет колоса,
    и зерно не даст муки.
А там, где пшеница произведёт зерно,
    чужеземцы поглотят его.
— not in NRT
Verse 8
Исраил поглощён;
    теперь он среди народов,
    как негодный сосуд,
— not in NRT
Verse 9
потому что пошёл к Ассирии,
    как одиноко бродящая, дикая ослица.
    Подарками Ефраим приобретал себе любовниц.
— not in NRT
Verse 10
Хотя они и посылали дары народам,
    Я теперь соберу их для суда.
Они начнут изнемогать
    под гнётом могущественного царя.

— not in NRT
Verse 11
Хотя Ефраим построил много жертвенников для приношений за грех,
    они стали жертвенниками греха.
— not in NRT
Verse 12
Я подробно расписал им Свой Закон,
    но он всё же остаётся для них чужим.
— not in NRT
Verse 13
Они предлагают Мне жертвоприношения,
    чтобы наесться жертвенного мяса,
    но Мне это неугодно.
Теперь Я вспомню их беззакония
    и накажу их за грехи.
    Они вернутся в Египет[c].
— not in NRT
Verse 14
Исраил забыл своего Создателя
    и построил дворцы;
    Иудея укрепила многие города.
Но Я пошлю огонь на их города,
    который пожрёт их дворцы.

— not in NRT