мат 9

мат 9

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Иса вошёл в лодку, переправился на другую сторону озера и вернулся в город, где Он жил.
— not in NRT
Verse 2
Несколько человек принесли к Нему парализованного, лежащего на постели. Когда Иса увидел их веру, Он сказал парализованному:

– Не бойся, сын Мой, прощаются тебе твои грехи!

— not in NRT
Verse 3
Тогда некоторые из учителей Таурата подумали про себя: «Он кощунствует!»

— not in NRT
Verse 4
Зная, о чём они думают, Иса сказал:

– Почему у вас в сердце такие злые мысли?

— not in NRT
Verse 5
Вы, наверное, думаете, что сказать «Прощаются тебе грехи» намного легче, чем сказать «Встань и ходи»?
— not in NRT
Verse 6
Но чтобы вы знали, что Ниспосланный как Человек имеет власть на земле прощать грехи…

И Он обратился к парализованному:

– Вставай, возьми свою постель и иди домой.

— not in NRT
Verse 7
Человек встал и пошёл домой.
— not in NRT
Verse 8
Видевшие это исполнились благоговейного ужаса и стали славить Аллаха, давшего человеку такую власть.

Обед в доме у Матая

— not in NRT
Verse 9
Когда Иса шёл оттуда, Он увидел человека по имени Матай, сидевшего на месте сбора таможенных пошлин.

– Следуй за Мной, – сказал ему Иса.

Тот встал и пошёл за Ним.

— not in NRT
Verse 10
Позже, когда Иса возлежал за столом в доме у Матая, там собралось много сборщиков налогов и прочих грешников. Они возлегли с Исой и Его учениками.
— not in NRT
Verse 11
Когда блюстители Закона увидели это, они спросили учеников Исы:

– Почему ваш Учитель ест со сборщиками налогов и грешниками?

— not in NRT
Verse 12
Когда Иса услышал это, Он сказал:

– Не здоровым нужен врач, а больным.

— not in NRT
Verse 13
Попытайтесь вначале понять, что значат слова: «Милости хочу, а не жертвы»[a]. Я пришёл призвать не праведников, а грешников.

О посте

— not in NRT
Verse 14
Затем пришли ученики Яхии и спросили:

– Почему мы и блюстители Закона постимся, а Твои ученики – нет?

— not in NRT
Verse 15
Иса ответил им так:

– Разве могут гости на свадьбе печалиться, когда с ними жених? Но наступит время, когда жених будет взят от них, вот тогда они и будут поститься.[b]

— not in NRT
Verse 16
Никто не пришивает к старой одежде заплату из новой ткани: она, когда сядет, разорвёт дыру ещё больше.
— not in NRT
Verse 17
Никто не наливает молодое вино в старые бурдюки, иначе бурдюки прорвутся: и вино вытечет, и бурдюки пропадут. Нет, молодое вино наливают в новые бурдюки, тогда и то и другое будет цело.

Господство Исы Масиха над болезнью и смертью

— not in NRT
Verse 18
Когда Иса ещё говорил, к Нему подошёл один начальник. Он поклонился Исе и сказал:

– Моя дочь только что умерла, но если Ты придёшь и возложишь на неё руку, она оживёт.

— not in NRT
Verse 19
Иса встал и пошёл с ним. Ученики тоже пошли за ними.
— not in NRT
Verse 20
В это время к Исе сзади подошла женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, и прикоснулась к кисточке на краю Его одежды[c].
— not in NRT
Verse 21
Она думала про себя: «Если я только прикоснусь к Его одежде, то исцелюсь».
— not in NRT
Verse 22
Иса обернулся и увидел её.

– Не бойся, дочь Моя, – сказал Он, – твоя вера исцелила тебя.

И женщина в тот же момент выздоровела.

— not in NRT
Verse 23
Когда Иса вошёл в дом начальника и увидел свирельщиков, приглашённых для похорон, и смятение толпы,
— not in NRT
Verse 24
Он сказал:

– Выйдите, ведь девочка не умерла, а спит.

Но они лишь посмеялись над Ним.

— not in NRT
Verse 25
Когда людей всё-таки удалили, Иса вошёл, взял девочку за руку, и она встала.
— not in NRT
Verse 26
Слух об этом распространился по всей округе.

Исцеление двух слепых и немого

— not in NRT
Verse 27
Когда Иса вышел оттуда, за Ним пошли двое слепых, крича:

– Сжалься над нами, Сын Давуда[d]!

— not in NRT
Verse 28
Когда Он вошёл в дом, слепые подошли к Нему, и Он спросил их:

– Вы верите, что Я могу это сделать?

– Да, Повелитель, – ответили те.

— not in NRT
Verse 29
Тогда Иса прикоснулся к их глазам и сказал:

– Пусть же с вами будет по вашей вере.

— not in NRT
Verse 30
И они тотчас прозрели. Иса же строго наказал им:

– Смотрите, чтобы никто не узнал об этом.

— not in NRT
Verse 31
Но они пошли и рассказали о Нём по всей округе.
— not in NRT
Verse 32
Не успели ещё они выйти, как к Исе привели немого человека, одержимого демоном.
— not in NRT
Verse 33
Когда демон был изгнан, человек, который был нем, заговорил. Люди удивлялись:

– Ничего подобного ещё не бывало в Исраиле.

— not in NRT
Verse 34
Блюстители же Закона говорили:

– Он изгоняет демонов силой повелителя демонов.

Жатвы много, а работников мало

— not in NRT
Verse 35
Иса ходил по всем городам и селениям, учил в молитвенных домах, возвещал Радостную Весть о Царстве и исцелял людей от всех болезней и немощей.
— not in NRT
Verse 36
Увидев толпы народа, Он сжалился над ними, потому что эти люди были измучены и беспомощны, как овцы без пастуха.[e]
— not in NRT
Verse 37
Он говорил Своим ученикам:

– Жатвы много, а работников мало.

— not in NRT
Verse 38
Поэтому просите Хозяина жатвы, чтобы Он выслал работников на Свою жатву.

— not in NRT