втор 13

втор 13

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Если пророк или толкователь снов появится среди вас и предскажет знамение или чудо,
— not in NRT
Verse 2
и если это знамение или чудо сбудется, и он скажет: «Обратитесь к другим богам (богам, которых вы не знали) и служите им»,
— not in NRT
Verse 3
то вы не должны слушать того пророка или толкователя снов. Вечный, ваш Бог, испытывает вас этим, чтобы узнать, любите ли вы Его всем сердцем и всей душой.
— not in NRT
Verse 4
Вы должны следовать только за Вечным, вашим Богом, и только Его вы должны чтить. Храните Его повеления и слушайтесь Его; служите Ему и храните Ему верность.
— not in NRT
Verse 5
А тот пророк или толкователь снов должен быть предан смерти, потому что он призывал к отступничеству от Вечного, вашего Бога, Который вывел вас из Египта, из земли рабства. Этот пророк или толкователь снов пытался сбить тебя, Исраил, с пути, которым повелел тебе идти Вечный, твой Бог. Очисти себя от этого зла.

— not in NRT
Verse 6
Если кто-нибудь, даже твой родной брат[a], или сын, или дочь, или любимая жена, или твой ближайший друг станут тайно искушать тебя, говоря: «Пойдём, чтобы служить другим богам» (богам, которых не знал ни ты, ни твои предки,
— not in NRT
Verse 7
богам народов, которые живут вокруг тебя, далеко или близко, от одного конца земли до другого) –
— not in NRT
Verse 8
не уступай этому человеку и не слушай его. Не жалей его. Не щади и не покрывай.
— not in NRT
Verse 9
Ты непременно должен убить его. Ты первым должен кинуть в него камень, а потом и все остальные.
— not in NRT
Verse 10
Забей его камнями до смерти, потому что он пытался увести тебя от Аллаха, твоего Бога, Который вывел тебя из Египта, из земли рабства.
— not in NRT
Verse 11
Тогда весь Исраил услышит об этом и испугается, и никто не станет делать впредь такого зла среди вас.

— not in NRT
Verse 12
Если ты услышишь об одном из городов, которые Вечный, твой Бог, даёт тебе для жизни,
— not in NRT
Verse 13
что там появились негодяи, сбившие с пути его жителей, которые говорят: «Пойдём и будем служить другим богам» (богам, которых ты не знал),
— not in NRT
Verse 14
то ты должен подробно расспросить, всё проверить и расследовать это. И если это правда, и ты сможешь доказать, что такая мерзость была сделана среди вас,
— not in NRT
Verse 15
то ты непременно должен предать мечу всех живущих в том городе. Истреби его полностью: и народ, и скот.
— not in NRT
Verse 16
Всё богатство этого города собери посередине площади и сожги город со всем добром без остатка, как всесожжение Вечному, твоему Богу. Он должен остаться в руинах навсегда и никогда не должен быть отстроен вновь.
— not in NRT
Verse 17
Ни одной из тех проклятых вещей не должно остаться у тебя в руках, чтобы Вечный не обрушил на тебя Свой пылающий гнев. И тогда Он окажет тебе милость, пожалеет тебя и сделает твой народ более многочисленным, как Он клялся твоим предкам.
— not in NRT
Verse 18
Потому что ты слушаешься Вечного, своего Бога, хранишь все Его повеления, которые я даю тебе сегодня, и поступаешь правильно в Его глазах.

— not in NRT