Verse 1
Давуд осмотрел людей, которые были с ним, и назначил над ними тысячников и сотников.
— not in NRT
Verse 2
Давуд отправил войска – треть под началом Иоава, треть под началом сына Церуи Авишая, брата Иоава, и треть под началом гатянина Иттая.
Царь сказал воинам:
– Я сам непременно выступлю вместе с вами.
— not in NRT
Verse 3
Но люди сказали:
– Не ходи. Если мы будем вынуждены бежать, они не обратят на это внимания. Даже если половина из нас погибнет, они не обратят внимания, но ты стоишь десяти тысяч из нас. Поэтому лучше тебе помогать нам из города.
— not in NRT
Verse 4
Царь ответил:
– Я сделаю так, как вам кажется лучше.
И царь стоял у ворот, пока весь народ не выступил отрядами по сотням и тысячам.
— not in NRT
Verse 5
Царь приказал Иоаву, Авишаю и Иттаю:
– Ради меня обращайтесь с юношей Авессаломом мягко.
И все воины слышали, как царь давал приказ об Авессаломе каждому из военачальников.
Гибель Авессалома
— not in NRT
Verse 6
Войско выступило в поле, чтобы сразиться с Исраилом, и битва произошла в лесу на земле Ефраима.
— not in NRT
Verse 7
Исраильское войско было разбито там людьми Давуда, и потери в тот день были очень велики – двадцать тысяч человек.
— not in NRT
Verse 8
Битва распространилась по всем окрестностям, и лес погубил в тот день больше жизней, чем меч.
— not in NRT
Verse 9
Авессалому случилось встретиться с людьми Давуда. Он был на своём муле, и когда мул пробегал под большим дубом, волосы Авессалома запутались в густых ветвях. Сам он остался висеть в воздухе, а мул, на котором он ехал, побежал дальше.
— not in NRT
Verse 10
Когда один из людей увидел это, он доложил Иоаву:
– Я только что видел Авессалома, висящим на дубе.
— not in NRT
Verse 11
Иоав сказал человеку, который доложил ему об этом:
– Что! Ты видел его? Почему ты не поверг его там же на землю? Я бы с радостью наградил тебя сто двадцатью граммами серебра и воинским поясом.
— not in NRT
Verse 12
Но человек ответил:
– Даже если бы мне в руки отвесили двенадцать килограммов серебра, я бы не поднял руки на царского сына. Мы сами слышали, как царь приказал тебе, Авишаю и Иттаю: «Ради меня защитите юношу Авессалома».
— not in NRT
Verse 13
С другой стороны, если бы я рискнул своей жизнью, ведь от царя ничего не скроешь, – ты остался бы в стороне.
— not in NRT
Verse 14
Иоав сказал:
– Нечего мне терять с тобой время.
Он взял в руку три дротика и вонзил их в сердце Авессалому, пока тот, ещё живой, висел на дубе.
— not in NRT
Verse 15
И десять оруженосцев Иоава окружили Авессалома, поразили и умертвили его.
— not in NRT
Verse 16
Затем Иоав затрубил в рог, и воины прекратили преследовать Исраил, потому что Иоав остановил их.
— not in NRT
Verse 17
Они взяли Авессалома, бросили его в большую яму в лесу и воздвигли над ним огромную груду камней. Тем временем все исраильтяне разбежались по своим домам.
— not in NRT
Verse 18
Ещё при жизни Авессалом взял камень и поставил его в долине Царей как памятник себе, потому что думал: «У меня нет сына, чтобы сохранить в памяти моё имя». Он назвал камень своим именем, и называется он «Памятник Авессалома» по сегодняшний день.
Давуду приносят весть о смерти Авессалома
— not in NRT
Verse 19
Ахимаац же, сын Цадока, сказал:
– Позволь мне побежать и принести царю весть о том, что Вечный избавил его от рук его врагов.
— not in NRT
Verse 20
– Сегодня весть понесёшь не ты, – сказал Иоав. – Ты можешь принести вести в другой раз, но сегодня не делай этого, потому что сын царя умер.
— not in NRT
Verse 21
И Иоав сказал одному эфиопу:
– Ступай, расскажи царю о том, что ты видел.
Эфиоп поклонился Иоаву и побежал.
— not in NRT
Verse 22
Сын Цадока Ахимаац снова сказал Иоаву:
– Будь что будет, позволь мне побежать вслед за эфиопом.
Но Иоав ответил:
– Мой сын, зачем ты хочешь идти? За такую весть не получишь награды.
— not in NRT
Verse 23
Он сказал:
– Будь что будет, я хочу бежать.
И Иоав сказал:
– Беги!
Ахимаац побежал по дороге иорданской долины и обогнал эфиопа.
— not in NRT
Verse 24
В то время как Давуд сидел между внутренними и внешними воротами, дозорный поднялся на стену и стоял на крыше над воротами. Подняв глаза, он увидел человека, который бежал один.
— not in NRT
Verse 25
Дозорный позвал царя и доложил об этом. Царь сказал:
– Если он один, то, должно быть, у него хорошая весть.
А человек всё приближался и приближался.
— not in NRT
Verse 26
Потом дозорный увидел другого бегущего человека и закричал привратнику:
– Вот, ещё один человек бежит!
Царь сказал:
– Должно быть, и он несёт хорошую весть.
— not in NRT
Verse 27
Дозорный сказал:
– Судя по бегу, первый – это Ахимаац, сын Цадока.
– Это хороший человек, – сказал царь. – Он идёт с хорошей вестью.
— not in NRT
Verse 28
И Ахимаац, приблизившись, закричал царю:
– Всё хорошо!
Он поклонился царю лицом до земли и сказал:
– Хвала Вечному, твоему Богу! Он отдал тебе людей, которые подняли свои руки на господина моего царя.
— not in NRT
Verse 29
Царь спросил:
– В безопасности ли юноша Авессалом?
Ахимаац ответил:
– Я видел сильное волнение как раз тогда, когда Иоав собирался послать твоего раба, но я не знаю, что это было такое.
— not in NRT
Verse 30
Царь сказал:
– Стань в сторону и подожди здесь.
Он отошёл в сторону и встал там.
— not in NRT
Verse 31
Эфиоп прибыл и сказал:
– Господин мой царь! Слушай добрую весть! Вечный избавил тебя сегодня от всех, кто восстал против тебя.
— not in NRT
Verse 32
Царь спросил эфиопа:
– В безопасности ли юноша Авессалом?
Эфиоп ответил:
– Пусть со всеми врагами господина моего царя и со всеми, кто восстаёт против тебя, случится то же, что и с этим юношей.
— not in NRT
Verse 33
Царь был потрясён. Он пошёл в комнату над воротами и заплакал. Когда он шёл, он говорил:
– О, сын мой Авессалом! Сын мой, сын мой Авессалом! Если бы только мне умереть вместо тебя, о, Авессалом, сын мой, сын мой!
— not in NRT