1 цар 13

1 цар 13

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Шаулу было тридцать[a] лет, когда он стал царём, и правил он Исраилом сорок[b] два года.

Шаул выбрал себе в войска в Исраиле три тысячи человек.

— not in NRT
Verse 2
Две тысячи были с ним в городе Михмасе и в нагорьях Вефиля, а тысяча – с его сыном Ионафаном в городе Гиве, что в земле Вениамина. Остальной народ он отпустил по домам.

— not in NRT
Verse 3
Ионафан напал на сторожевую заставу филистимлян в Геве, и филистимляне услышали об этом. Тогда Шаул велел трубить в рога по всей стране и сказал:

– Пусть услышат евреи!

— not in NRT
Verse 4
И весь Исраил узнал новость: Шаул напал на филистимскую заставу. Теперь филистимляне возненавидели Исраил. Народ был призван присоединиться к Шаулу в Гилгале.

— not in NRT
Verse 5
Филистимляне собрались воевать с Исраилом, у них было три тысячи[c] колесниц, шесть тысяч колесничих и столько воинов, сколько песка на морском берегу. Они поднялись и расположились станом в Михмасе, к востоку от Бет-Авена.
— not in NRT
Verse 6
Когда исраильтяне увидели, что они в опасности, и что их сильно потеснили, они спрятались в пещерах и зарослях, среди скал, в ямах и колодцах.
— not in NRT
Verse 7
Некоторые евреи даже перебрались за реку Иордан в землю Гада и в Галаад.

Ослушание Шаула

Шаул остался в Гилгале, и все воины, которые были с ним, тряслись от страха.

— not in NRT
Verse 8
Он выждал семь дней – время, определённое Шемуилом, но Шемуил всё не приходил в Гилгал, и люди Шаула начали разбегаться.
— not in NRT
Verse 9
Тогда Шаул сказал:

– Приведите ко мне животных, предназначенных для жертв всесожжения и жертв примирения.

И он сам принёс жертву всесожжения.

— not in NRT
Verse 10
Как раз в то время, когда он закончил жертвоприношение, пришёл Шемуил, и Шаул вышел, чтобы приветствовать его.

— not in NRT
Verse 11
– Что ты сделал? – спросил Шемуил.

Шаул ответил:

– Когда я увидел, что люди разбегаются, ты не пришёл в назначенное время, а филистимляне собираются в Михмасе,

— not in NRT
Verse 12
я подумал: «Теперь филистимляне спустятся в Гилгал, выступив против меня, а я так и не попросил благословения от Вечного». Поэтому я решил, что должен принести жертву всесожжения.

— not in NRT
Verse 13
– Ты поступил безрассудно, – сказал Шемуил. – Ты не исполнил повеления, которое дал тебе Вечный, твой Бог. Если бы ты не сделал этого, Он установил бы твоё царство над Исраилом навсегда.
— not in NRT
Verse 14
Но теперь твоё царствование не продлится. Вечный нашёл себе человека по сердцу и избрал его вождём своего народа, потому что ты не исполнил повеления Вечного.

— not in NRT
Verse 15
Затем Шемуил пошёл из Гилгала в Гиву, что в земле Вениамина. Шаул пересчитал людей, которые были с ним, и их набралось около шестисот человек.

Безоружный Исраил

— not in NRT
Verse 16
Шаул, его сын Ионафан и люди, которые были с ними, стояли в Геве, что в земле Вениамина, тогда как филистимляне расположились станом в Михмасе.
— not in NRT
Verse 17
Филистимские воины вышли для набега тремя отрядами. Один повернул к Офре, что в земле Шуал,
— not in NRT
Verse 18
другой – к Бет-Хорону, а третий – к пограничной земле, возвышающейся над долиной Цевоим, по направлению к пустыне.

— not in NRT
Verse 19
Во всей земле Исраила невозможно было отыскать ни одного кузнеца, потому что филистимляне не хотели допустить того, чтобы исраильтяне научились делать мечи и копья.
— not in NRT
Verse 20
И весь Исраил ходил к филистимлянам точить свои плужные лемехи, мотыги, топоры и серпы.
— not in NRT
Verse 21
Восемь граммов серебра стоило наточить плужные лемехи и мотыги, и четыре грамма[d] серебра – наточить топоры и поправить рожон для скота.

— not in NRT
Verse 22
Поэтому в день сражения ни у одного воина Шаула и Ионафана не было в руке меча или копья, они были только у Шаула и у его сына Ионафана.

Подвиг Ионафана

— not in NRT
Verse 23
Отряд филистимлян вышел к михмасской переправе.

— not in NRT