1 лет 5

1 лет 5

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Сыновья Рувима, первенца Исраила. (Он был первенцем, но когда он осквернил брачное ложе своего отца,[a] права его первородства были отданы сыновьям Юсуфа, сына Исраила, поэтому он и не упоминается в родословии по своему первородству;
— not in NRT
Verse 2
и хотя Иуда был сильнейшим среди своих братьев, и от него произошёл правитель, права первородства отошли к Юсуфу.)
— not in NRT
Verse 3
Сыновья Рувима, первенца Якуба:

Ханох, Фаллу, Хецрон и Харми.

— not in NRT
Verse 4
Сыновья Иоиля:

его сын Шемая, сыном которого был Гог, сыном которого был Шимей,

— not in NRT
Verse 5
сыном которого был Миха, сыном которого был Реая, сыном которого был Баал,
— not in NRT
Verse 6
сыном которого был Беэра, которого увёл в плен Тиглатпаласар, царь Ассирии. Беэра был вождём рувимитов.

— not in NRT
Verse 7
Его родичи по кланам, исчисленные по их родословиям:

Иеил был главным, затем Закария

— not in NRT
Verse 8
и Бела, сын Азаза, внук Шема, правнук Иоиля. Они населяли земли от Ароера до Нево и Баал-Меона.
— not in NRT
Verse 9
К востоку же они занимали земли до самого края пустыни, которая тянется к реке Евфрату, потому что их стада умножились в Галааде.

— not in NRT
Verse 10
Во время царствования Шаула рувимиты вели войну с агритянами, которые пали от их рук. Они поселились в жилищах агритян по всем восточным землям Галаада.

Потомки Гада

— not in NRT
Verse 11
Гадиты жили рядом с ними в Башане до самой Салхи:

— not in NRT
Verse 12
Иоиль был главным, Шафам – вторым после него, потом Ианай и Шафат в Башане.

— not in NRT
Verse 13
Их родичей по семьям было семеро:

Микаил, Мешуллам, Шева, Иорай, Иакан, Зия и Евер.

— not in NRT
Verse 14
Это сыновья Авихаила, сына Хури, сына Иароаха, сына Галаада, сына Микаила, сына Иешишая, сына Иахдо, сына Буза.

— not in NRT
Verse 15
Ахи, сын Авдиила, внук Гуни, был главой своего семейства.

— not in NRT
Verse 16
Гадиты жили в Галааде, в Башане и в его городах, и на всех пастбищах Шарона, до самых их пределов.

— not in NRT
Verse 17
Все они были внесены в родословные записи во время царствования Иотама, царя Иуды, и Иеровоама, царя Исраила.

— not in NRT
Verse 18
У родов Рувима, Гада и половины рода Манассы было сорок четыре тысячи семьсот шестьдесят мужчин, пригодных к военной службе, – крепких мужчин, которые умели обращаться с щитом и мечом, натягивать лук и сражаться.
— not in NRT
Verse 19
Они вели войну с агритянами, Иетуром, Нафишем и Нодавом.
— not in NRT
Verse 20
Аллах помог им в их сражении и отдал агритян и всех их союзников в их руки, потому что они взывали к Нему во время битвы. Он ответил на их молитвы, потому что они верили Ему.
— not in NRT
Verse 21
Они захватили скот агритян – пятьдесят тысяч верблюдов, двести пятьдесят тысяч овец и две тысячи ослов. В плен они взяли сто тысяч человек,
— not in NRT
Verse 22
и ещё множество пало убитыми, потому что та война была по воле Аллаха. Гадиты жили в их землях до плена.

Восточная половина рода Манассы

— not in NRT
Verse 23
Народ половины рода Манассы был многочислен. Они населяли страну от Башана до Баал-Хермона, Сенира и горы Хермон.

— not in NRT
Verse 24
Вот главы их семейств:

Ефер, Иши, Элиил, Азриил, Иеремия, Годавия и Иахдиил – доблестные воины, прославленные мужи, главы своих семейств.

— not in NRT
Verse 25
Но они нарушили верность Богу их предков и распутничали с богами народов страны, которых Аллах истребил перед ними.
— not in NRT
Verse 26
И Бог Исраила побудил Пула (он же Тиглатпаласар)[b], царя Ассирии, и тот взял роды Рувима, Гада и половину рода Манассы в плен. Он увёл их в Халах, Хавор, Ару и на реку Гозан, где они находятся и по сегодняшний день.

— not in NRT