рим 4
CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Что мы можем сказать о нашем предке Ибрахиме? Что же он приобрёл?
— not in NRT
Verse 2
Если бы Ибрахим получил оправдание по делам, то ему было бы чем хвалиться, но только не перед Аллахом.
— not in NRT
Verse 3
Ведь, что говорит Писание? «Ибрахим поверил Аллаху, и это было вменено ему в праведность»[a].
— not in NRT
Verse 4
Плата работнику – это не дар, а положенное вознаграждение.
— not in NRT
Verse 5
Тому же, кто не полагается на дела, но верит Аллаху, Который оправдывает нечестивого, в праведность вменяется сама его вера.
— not in NRT
Verse 6
Давуд утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которому Аллах вменяет праведность независимо от его дел:
— not in NRT
Verse 7
«Благословенны те,
чьи беззакония прощены
и чьи грехи покрыты!
чьи беззакония прощены
и чьи грехи покрыты!
— not in NRT
— not in NRT
Verse 9
Относится ли это благословение к обрезанным или также и к необрезанным? Мы говорили о том, что Ибрахиму вера была вменена в праведность.
— not in NRT
Verse 10
Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания![d]
— not in NRT
Verse 11
Знак обрезания он получил уже потом, как подтверждение того, что был праведен по вере, когда ещё был необрезанным. Таким образом он стал отцом всех верующих, которые не обрезаны, чтобы и им тоже была вменена праведность.
— not in NRT
Verse 12
Он также является отцом и всех обрезанных, не только прошедших обряд обрезания, но и идущих путём веры, которую имел наш отец Ибрахим ещё до обрезания.
Обещание Ибрахиму – для всех верующих
— not in NRT
Verse 13
Ведь не через Закон Ибрахим и его потомки получили обещание, что им будет отдан в наследство мир,[e] а потому, что они были праведны по вере.
— not in NRT
Verse 14
Если бы наследниками Ибрахима были те, кто возлагает свои надежды на исполнение Закона, то вера была бы напрасной и само обещание было бы бессмысленно.
— not in NRT
Verse 15
Ведь нарушение Закона вызывает гнев Аллаха, но где нет Закона, там нет и преступления Закона.
— not in NRT
Verse 16
Итак, вера нужна для того, чтобы обещание было по благодати, и чтобы оно было действительно для всех потомков Ибрахима: не только для тех, кто возлагает свои надежды на исполнение Закона, но и для тех, у кого есть вера, подобная вере Ибрахима. Он отец всех нас,
— not in NRT
Verse 17
как и написано: «Я сделал тебя отцом множества народов»[f]. Он наш отец перед Аллахом, Которому он поверил, – перед Аллахом, оживляющим мёртвых и творящим то, чего не было прежде.
— not in NRT
Verse 18
Ведь, когда не оставалось никакой надежды, Ибрахим всё-таки поверил с надеждой, поэтому он и стал отцом многих народов, как и было сказано: «Так многочисленно будет твоё потомство»[g].
— not in NRT
Verse 19
Его вера не ослабела, хотя он понимал, что его тело почти омертвело, ведь ему было около ста лет, и Сарра была слишком стара, чтобы иметь детей.[h]
— not in NRT
Verse 20
Его вера в обещания Аллаха не поколебалась, наоборот, он был твёрд в вере и славил Аллаха.
— not in NRT
Verse 21
Он твёрдо верил, что у Аллаха есть сила осуществить то, что Он обещал.
— not in NRT
Verse 23
Слова «вменено ему» относятся не только к одному Ибрахиму,
— not in NRT
Verse 24
они относятся и к нам. Вменено будет и нам, потому что мы верим в Того, Кто воскресил из мёртвых нашего Повелителя Ису,
— not in NRT
Verse 25
Который из-за наших грехов был предан смерти и воскрес для нашего оправдания.
— not in NRT