кол 4
CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
И вы, господа, поступайте со своими рабами справедливо и достойно, помня о том, что и у вас есть Господин на небесах.
Дополнительные наставления
— not in NRT
Verse 2
Неустанно молитесь; молясь, бодрствуйте и благодарите Аллаха.
— not in NRT
Verse 3
Молитесь и о нас, чтобы Аллах открыл двери для нашей вести, чтобы нам и в дальнейшем возвещать тайну о Масихе, за которую я и нахожусь сейчас в цепях.
— not in NRT
Verse 4
Молитесь о том, чтобы я мог раскрыть её людям как должно.
— not in NRT
Verse 5
В общении с неверующими проявляйте мудрость, правильно используя время.
— not in NRT
Verse 6
Когда беседуете с ними, пусть ваша речь всегда будет приятной и интересной[a], чтобы уметь каждому дать нужный ответ.
Заключительные приветствия
— not in NRT
Verse 7
Обо мне вам всё расскажет Тихик, дорогой брат, верный служитель и мой сотрудник в труде для Повелителя.
— not in NRT
Verse 8
Я посылаю его к вам, чтобы вы узнали об обстоятельствах, в которых мы находимся,[b] и чтобы он ободрил вас.
— not in NRT
Verse 9
Он придёт к вам с Онисимом, нашим верным и дорогим братом и вашим земляком, и они расскажут вам обо всём, что здесь происходит.
— not in NRT
Verse 10
Вам передаёт привет Аристарх, который тоже находится со мной в заключении. Передаёт вам привет и Марк, двоюродный брат Варнавы, я уже писал вам о нём; если он будет у вас, то проявите к нему гостеприимство.
— not in NRT
Verse 11
Вам передаёт привет и Иешуа, которого все называют Иустом. Они единственные иудеи среди моих сотрудников, трудящихся для Царства Аллаха; они приносят мне утешение.
— not in NRT
Verse 12
Ваш Эпафрас, раб Исы Масиха, тоже передаёт вам привет. Он всегда усердно молится о вас, чтобы вы непоколебимо, совершенно и убеждённо следовали тому, чего хочет от вас Аллах.
— not in NRT
Verse 13
Я свидетель того, что он очень усердно работает для вас и для верующих в Лаодикии и Иераполе.
— not in NRT
Verse 14
Вам передают привет наш дорогой врач Лука и Димас.
— not in NRT
Verse 15
Передайте и мой привет братьям в Лаодикии, а также Нимфе и общине верующих, что собирается в её доме.
— not in NRT
Verse 16
Когда вам будет прочитано это письмо, передайте его в общину верующих в Лаодикии, чтобы его прочитали и там, а вы, в свою очередь, прочитайте моё письмо, которое вам передадут из Лаодикии.
— not in NRT
Verse 17
Архиппу передайте, чтобы он довёл до конца служение, порученное ему Повелителем.
— not in NRT
Verse 18
Я, Паул, дописываю это приветствие своей рукой. Помните о моих узах. Пусть благодать будет с вами.
— not in NRT