нач 39

нач 39

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Verse 1
Юсуфа привели в Египет, и египтянин Потифар, сановник фараона и начальник его стражи, купил Юсуфа у исмаильтян, которые его туда привели.

Юсуфа привели в Египет, и египтянин Потифар, сановник фараона и начальник его стражи, купил Юсуфа у исмоильтян, которые его туда привели.

Verse 2
Вечный был с Юсуфом, и он преуспевал, живя в доме у своего египетского господина.
Вечный был с Юсуфом, и он преуспевал, живя в доме у своего египетского господина.
Verse 3
Его господин увидел, что Вечный с Юсуфом и что Он даёт ему успех во всём, что он делает.
Его господин увидел, что Вечный с Юсуфом и что Он даёт ему успех во всём, что он делает.
Verse 4
Юсуф нашёл расположение в его глазах и стал его личным слугой. Потифар поставил его над своим домом и доверил ему все свои владения.
Юсуф нашёл расположение в его глазах и стал его личным слугой. Потифар поставил его над своим домом и доверил ему все свои владения.
Verse 5
И с тех пор как он поставил его над своим домом и всеми владениями, Вечный благословил дом египтянина ради Юсуфа. Благословение Вечного было на всём, что было у Потифара, и в доме, и в поле.
И с тех пор как он поставил его над своим домом и всеми владениями, Вечный благословил дом египтянина ради Юсуфа. Благословение Вечного было на всём, что было у Потифара, и в доме, и в поле.
Verse 6
Поэтому он доверил Юсуфу всё, что у него было; благодаря Юсуфу он мог ни о чём не заботиться, кроме того, чтобы поесть.

Юсуф же был хорошо сложён и красив,

Поэтому он доверил Юсуфу всё, что у него было; благодаря Юсуфу он мог ни о чём не заботиться, кроме того, чтобы поесть.

Юсуф же был хорошо сложён и красив,

Verse 7
и через некоторое время жена его господина стала заглядываться на него и сказала:

– Ложись со мной!

и через некоторое время жена его господина стала заглядываться на него и сказала:

– Ложись со мной!

Verse 8
Но он отказался, сказав:

– При мне мой господин может ни о чём не заботиться в доме; всё, чем он владеет, он доверил мне.

Но он отказался, сказав:

– При мне мой господин может ни о чём не заботиться в доме; всё, чем он владеет, он доверил мне.

Verse 9
В этом доме я самый главный; мой господин не отказал мне ни в чём, кроме тебя, потому что ты – его жена. Как же я могу совершить такое великое зло и грех против Аллаха?

В этом доме я самый главный; мой господин не отказал мне ни в чём, кроме тебя, потому что ты – его жена. Как же я могу совершить такое великое зло и грех против Всевышнего?

Verse 10
И хотя она уговаривала его каждый день, он отказывался лечь с ней и даже быть с ней.

И хотя она уговаривала его каждый день, он отказывался лечь с ней и даже быть с ней.

Verse 11
Однажды он вошёл в дом по своим делам, когда никого из домашних не было в доме.
Однажды он вошёл в дом по своим делам, когда никого из домашних не было в доме.
Verse 12
Она схватила его за одежду и сказала:

– Ложись со мной!

Но он вырвался и убежал, оставив верхнюю одежду у неё в руках.

Она схватила его за одежду и сказала:

– Ложись со мной!

Но он вырвался и убежал, оставив верхнюю одежду у неё в руках.

Verse 13
Увидев, что он убежал и оставил одежду у неё в руках,
Увидев, что он убежал и оставил одежду у неё в руках,
Verse 14
она позвала домашнюю прислугу и сказала им:

– Смотрите, этого еврея привели к нам в дом, а он оскорбляет нас! Он пришёл сюда и хотел лечь со мной, но я стала кричать,

она позвала домашнюю прислугу и сказала им:

– Смотрите, этого еврея привели к нам в дом, а он оскорбляет нас! Он пришёл сюда и хотел лечь со мной, но я стала кричать,

Verse 15
а он от моего крика оставил свою одежду и убежал.

а он от моего крика оставил свою одежду и убежал.

Verse 16
Она держала одежду Юсуфа у себя, пока не пришёл домой его хозяин.
Она держала одежду Юсуфа у себя, пока не пришёл домой его хозяин.
Verse 17
Она рассказала ему ту же историю:

– Этот раб-еврей, которого ты к нам привёл, пришёл ко мне и хотел надо мной надругаться,

Она рассказала ему ту же историю:

– Этот раб-еврей, которого ты к нам привёл, пришёл ко мне и хотел надо мной надругаться,

Verse 18
но я стала кричать, и он, оставив у меня свою одежду, убежал.

Заключение Юсуфа в темницу

но я стала кричать, и он, оставив у меня свою одежду, убежал.

Заключение Юсуфа в темницу

Verse 19
Когда его господин выслушал рассказ жены, которая сказала: «Вот как твой раб обошёлся со мной», он сильно разгневался.
Когда его господин выслушал рассказ жены, которая сказала: «Вот как твой раб обошёлся со мной», он сильно разгневался.
Verse 20
Он взял Юсуфа и посадил его в темницу, где были заключены царские узники; и так Юсуф оказался в темнице.

Он взял Юсуфа и посадил его в темницу, где были заключены царские узники; и так Юсуф оказался в темнице.

Verse 21
Но и там Вечный был с ним; Он явил ему милость и даровал ему расположение в глазах главного надзирателя.
Но и там Вечный был с ним; Он явил ему милость и даровал ему расположение в глазах главного надзирателя.
Verse 22
Главный надзиратель поставил Юсуфа над всеми узниками, и он отвечал за все дела в темнице.
Главный надзиратель поставил Юсуфа над всеми узниками, и он отвечал за все дела в темнице.
Verse 23
Главный надзиратель мог не заботиться о том, что было вверено Юсуфу, потому что Вечный был с Юсуфом и давал ему успех во всех делах.

Главный надзиратель мог не заботиться о том, что было вверено Юсуфу, потому что Вечный был с Юсуфом и давал ему успех во всех делах.