исх 30

исх 30

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Verse 1
– Сделай из акации жертвенник для возжигания благовоний.
– Сделай из акации жертвенник для возжигания благовоний.
Verse 2
Пусть он будет квадратным: по сорок пять сантиметров в длину и ширину и девяносто сантиметров[a] в высоту. Пусть его рога будут составлять с ним одно целое.
Пусть он будет квадратным: по сорок пять сантиметров в длину и ширину и девяносто сантиметров[a] в высоту. Пусть его рога будут составлять с ним одно целое.
Verse 3
Покрой чистым золотом его верхушку, стороны и рога и сделай золотой ободок вокруг жертвенника.
Покрой чистым золотом его верхушку, стороны и рога и сделай золотой ободок вокруг жертвенника.
Verse 4
Под ободком с двух противоположных сторон сделай два золотых кольца, чтобы держать шесты, на которых его будут носить.
Под ободком с двух противоположных сторон сделай два золотых кольца, чтобы держать шесты, на которых его будут носить.
Verse 5
Сделай шесты из акации и позолоти их.
Сделай шесты из акации и позолоти их.
Verse 6
Поставь жертвенник перед завесой, за которой находится сундук соглашения, где над крышкой искупления Я буду пребывать во время встречи с тобой.

Поставь жертвенник перед завесой, за которой находится сундук соглашения, где над крышкой искупления Я буду пребывать во время встречи с тобой.

Verse 7
Пусть Харун возжигает благовония на жертвеннике каждое утро, когда заправляет светильники.
Пусть Хорун возжигает благовония на жертвеннике каждое утро, когда заправляет светильники.
Verse 8
Пусть он возжигает их вновь, когда зажигает светильники вечером. Пусть в грядущих поколениях благовония возжигаются перед Вечным постоянно.
Пусть он возжигает их вновь, когда зажигает светильники вечером. Пусть в грядущих поколениях благовония возжигаются перед Вечным постоянно.
Verse 9
Не приноси на этом жертвеннике другое благовоние, всесожжение или хлебное приношение и не делай на нём возлияний.
Не приноси на этом жертвеннике другое благовоние, всесожжение или хлебное приношение и не делай на нём возлияний.
Verse 10
Раз в год Харун будет очищать жертвенник, нанося кровь очистительной жертвы за грех на его рога. Пусть это очищение совершается ежегодно и в грядущих поколениях. Этот жертвенник – великая святыня Вечного.

Выкуп при переписи

Раз в год Хорун будет очищать жертвенник, нанося кровь очистительной жертвы за грех на его рога. Пусть это очищение совершается ежегодно и в грядущих поколениях. Этот жертвенник – великая святыня Вечного.

Выкуп при переписи

Verse 11
Вечный сказал Мусе:

Вечный сказал Мусо:

Verse 12
– Когда станешь делать перепись исраильтян, чтобы пересчитать их, пусть каждый из них заплатит Вечному при пересчёте выкуп за жизнь, и никакой мор не поразит их, когда ты станешь их пересчитывать.
– Когда станешь делать перепись исроильтян, чтобы пересчитать их, пусть каждый из них заплатит Вечному при пересчёте выкуп за жизнь, и никакой мор не поразит их, когда ты станешь их пересчитывать.
Verse 13
При переписи все должны дать шесть граммов серебра[b], как приношение Вечному.
При переписи все должны дать шесть граммов серебра[b], как приношение Вечному.
Verse 14
Все, от двадцати лет и старше, при переписи должны сделать приношение Вечному.
Все, от двадцати лет и старше, при переписи должны сделать приношение Вечному.
Verse 15
Богатые не должны давать больше шести граммов серебра, а бедные не должны давать меньше, когда вы будете делать приношение Вечному, чтобы выкупить свою жизнь.
Богатые не должны давать больше шести граммов серебра, а бедные не должны давать меньше, когда вы будете делать приношение Вечному, чтобы выкупить свою жизнь.
Verse 16
Прими от исраильтян выкуп и употреби его для службы в шатре встречи. Это будет напоминанием обо всех исраильтянах перед Вечным, для выкупа за вашу жизнь.

Бронзовый умывальник

Прими от исроильтян выкуп и употреби его для службы в шатре встречи. Это будет напоминанием обо всех исроильтянах перед Вечным, для выкупа за вашу жизнь.

Бронзовый умывальник

Verse 17
Вечный сказал Мусе:

Вечный сказал Мусо:

Verse 18
– Сделай для омовений бронзовый умывальник с бронзовым основанием. Поставь его между шатром встречи и жертвенником и налей в него воды.
– Сделай для омовений бронзовый умывальник с бронзовым основанием. Поставь его между шатром встречи и жертвенником и налей в него воды.
Verse 19
Пусть Харун и его сыновья моют свои руки и ноги водой из этого умывальника.
Пусть Хорун и его сыновья моют свои руки и ноги водой из этого умывальника.
Verse 20
Перед тем, как войти в шатёр встречи, пусть они омываются, чтобы не умереть. Пусть, приближаясь к жертвеннику, чтобы служить, совершая огненную жертву Вечному,
Перед тем, как войти в шатёр встречи, пусть они омываются, чтобы не умереть. Пусть, приближаясь к жертвеннику, чтобы служить, совершая огненную жертву Вечному,
Verse 21
они моют руки и ноги, чтобы не умереть. Это установление для Харуна и его потомков в грядущих поколениях будет вечным.

Масло для помазания

они моют руки и ноги, чтобы не умереть. Это установление для Хоруна и его потомков в грядущих поколениях будет вечным.

Масло для помазания

Verse 22
Вечный сказал Мусе:

Вечный сказал Мусо:

Verse 23
– Возьми лучших благовоний: шесть килограммов жидкой мирры[c], половину этого, то есть три килограмма, душистой корицы, три килограмма душистого тростника,
– Возьми лучших благовоний: шесть килограммов жидкой мирры[c], половину этого, то есть три килограмма, душистой корицы, три килограмма душистого тростника,
Verse 24
шесть килограммов кассии[d] – и четыре литра[e] оливкового масла.
шесть килограммов кассии[d] – и четыре литра[e] оливкового масла.
Verse 25
Сделай из них священное масло для помазания – искусно приготовленный благовонный состав. Это священное масло для помазания.
Сделай из них священное масло для помазания – искусно приготовленный благовонный состав. Это священное масло для помазания.
Verse 26
Помажь им шатёр встречи, сундук соглашения,
Помажь им шатёр встречи, сундук соглашения,
Verse 27
стол и светильник со всей утварью, жертвенник для возжигания благовоний,
стол и светильник со всей утварью, жертвенник для возжигания благовоний,
Verse 28
жертвенник для всесожжений и всю его утварь, и умывальник с его основанием.
жертвенник для всесожжений и всю его утварь, и умывальник с его основанием.
Verse 29
Освяти их; они будут великой святыней, и всё, что прикоснётся к ним, станет свято.

Освяти их; они будут великой святыней, и всё, что прикоснётся к ним, станет свято.

Verse 30
Помажь Харуна и его сыновей и освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями.
Помажь Хоруна и его сыновей и освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями.
Verse 31
Скажи исраильтянам: «Это Моё священное масло для помазания в грядущих поколениях.
Скажи исроильтянам: «Это Моё священное масло для помазания в грядущих поколениях.
Verse 32
Не пользуйтесь им для обычного умащения тела и не делайте подобного ему по составу. Оно священно, помните об этом.
Не пользуйтесь им для обычного умащения тела и не делайте подобного ему по составу. Оно священно, помните об этом.
Verse 33
Всякий, кто сделает сходное благовоние или помажет им кого-то, кроме священнослужителя, будет исторгнут из своего народа».

Жертва благовония

Всякий, кто сделает сходное благовоние или помажет им кого-то, кроме священнослужителя, будет исторгнут из своего народа».

Жертва благовония

Verse 34
Вечный сказал Мусе:

– Возьми благовоний: стакти, ониха и хельбана с чистым ладаном[f] – всего поровну,

Вечный сказал Мусо:

– Возьми благовоний: стакти, ониха и хельбана с чистым ладаном[f] – всего поровну,

Verse 35
и сделай искусно приготовленный благовонный состав. Пусть он будет подсолен, чист и священен.
и сделай искусно приготовленный благовонный состав. Пусть он будет подсолен, чист и священен.
Verse 36
Истолки его в порошок и положи перед сундуком соглашения в шатре встречи, где Я буду встречаться с тобой. Это будет великой святыней для вас.
Истолки его в порошок и положи перед сундуком соглашения в шатре встречи, где Я буду встречаться с тобой. Это будет великой святыней для вас.
Verse 37
Не делайте себе благовоний по этому рецепту, помните, что это святыня Вечного.
Не делайте себе благовоний по этому рецепту, помните, что это святыня Вечного.
Verse 38
Всякий, кто сделает подобный состав, чтобы наслаждаться его запахом, будет исторгнут из своего народа.

Всякий, кто сделает подобный состав, чтобы наслаждаться его запахом, будет исторгнут из своего народа.