иеш 21

иеш 21

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Verse 1
Главы левитских семейств пришли к священнослужителю Элеазару, к Иешуа, сыну Нуна, и к главам остальных семейств в родах Исраила
Главы левитских семейств пришли к священнослужителю Элеазару, к Иешуа, сыну Нуна, и к главам остальных семейств в родах Исроила
Verse 2
в Шило в Ханаане и сказали им:

– Вечный повелел через Мусу, чтобы нам дали города для жительства с пастбищами для нашего скота.

в Шило в Ханоне и сказали им:

– Вечный повелел через Мусо, чтобы нам дали города для жительства с пастбищами для нашего скота.

Verse 3
И по повелению Вечного исраильтяне дали левитам следующие города и пастбища из своих наделов:

И по повелению Вечного исроильтяне дали левитам следующие города и пастбища из своих наделов:

Verse 4
Первый жребий выпал каафитам, по их кланам. Левитам, которые были потомками священнослужителя Харуна, досталось тринадцать городов от родов Иуды, Шимона и Вениамина.
Первый жребий выпал каафитам, по их кланам. Левитам, которые были потомками священнослужителя Хоруна, досталось тринадцать городов от родов Иуды, Шимона и Вениамина.
Verse 5
Остальные потомки Каафы получили по жребию десять городов от кланов, принадлежащих родам Ефраима, Дана и половине рода Манассы.

Остальные потомки Каафы получили по жребию десять городов от кланов, принадлежащих родам Ефраима, Дона и половине рода Манассы.

Verse 6
Потомкам Гершона досталось тринадцать городов от кланов, принадлежащих родам Иссахара, Ашира и Неффалима и половине рода Манассы в Башане.

Потомкам Гершона досталось тринадцать городов от кланов, принадлежащих родам Иссокора, Ошера и Неффалима и половине рода Манассы в Бошоне.

Verse 7
Потомки Мерари, по их кланам, получили двенадцать городов от родов Рувима, Гада и Завулона.

Потомки Мерари, по их кланам, получили двенадцать городов от родов Рувима, Гада и Завулона.

Verse 8
Так исраильтяне выделили левитам эти города и пастбища, как повелел через Мусу Вечный.

Так исроильтяне выделили левитам эти города и пастбища, как повелел через Мусо Вечный.

Verse 9
От родов Иуды и Шимона дали следующие города, упоминаемые по названию
От родов Иуды и Шимона дали следующие города, упоминаемые по названию
Verse 10
(эти города были предназначены потомкам священнослужителя Харуна из каафитских кланов левитов, потому что им выпал первый жребий):

(эти города были предназначены потомкам священнослужителя Хоруна из каафитских кланов левитов, потому что им выпал первый жребий):

Verse 11
Они дали им город Кириат-Арбу (то есть Хеврон) с его окрестными пастбищами в нагорьях Иуды. (Арба был отцом Анака.)
Они дали им город Кириат-Арбу (то есть Хеврон) с его окрестными пастбищами в нагорьях Иуды. (Арба был отцом Анака.)
Verse 12
Но поля и поселения вокруг города были отданы во владение Халеву, сыну Иефоннии.

Но поля и поселения вокруг города были отданы во владение Халеву, сыну Иефоннии.

Verse 13
Итак, потомкам священнослужителя Харуна они дали Хеврон (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Ливну,
Итак, потомкам священнослужителя Хоруна они дали Хеврон (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Ливну,
Verse 14
Иаттир, Эштемоа,
Иаттир, Эштемоа,
Verse 15
Холон, Девир,
Холон, Девир,
Verse 16
Аин, Ютту и Бет-Шемеш с их пастбищами – девять городов от двух этих родов.

Аин, Ютту и Бет-Шемеш с их пастбищами – девять городов от двух этих родов.

Verse 17
А от рода Вениамина дали им Гаваон, Геву,
А от рода Вениамина дали им Гаваон, Геву,
Verse 18
Анатот и Алмон с их пастбищами – четыре города.

Анатот и Алмон с их пастбищами – четыре города.

Verse 19
Всего для священнослужителей, потомков Харуна, было отдано тринадцать городов с их пастбищами.

Всего для священнослужителей, потомков Хоруна, было отдано тринадцать городов с их пастбищами.

Verse 20
Остальным каафитским кланам левитов достались следующие города от рода Ефраима:

Остальным каафитским кланам левитов достались следующие города от рода Ефраима:

Verse 21
Им дали Шехем (город-убежище для обвиняемого в убийстве) в нагорьях Ефраима, Гезер,
Им дали Шахем (город-убежище для обвиняемого в убийстве) в нагорьях Ефраима, Гезер,
Verse 22
Кивцаим и Бет-Хорон с их пастбищами – четыре города.

Кивцаим и Бет-Хорон с их пастбищами – четыре города.

Verse 23
А от рода Дана они получили Элтеке, Гиббетон,
А от рода Дона они получили Элтеке, Гиббетон,
Verse 24
Аялон и Гат-Риммон с их пастбищами – четыре города.

Аялон и Гат-Риммон с их пастбищами – четыре города.

Verse 25
От половины рода Манассы они получили Таанах и Гат-Риммон с их пастбищами – два города.

От половины рода Манассы они получили Таанах и Гат-Риммон с их пастбищами – два города.

Verse 26
Все эти города с их пастбищами были даны остальным каафитским кланам.

Все эти города с их пастбищами были даны остальным каафитским кланам.

Verse 27
Гершонитским кланам левитов дали

от половины рода Манассы: Голан, что в Башане (город-убежище для обвиняемого в убийстве), и Беэштера с их пастбищами – два города;

Гершонитским кланам левитов дали

от половины рода Манассы: Голан, что в Бошоне (город-убежище для обвиняемого в убийстве), и Беэштера с их пастбищами – два города;

Verse 28
от рода Иссахара: Кишион, Даверат,
от рода Иссокора: Кишион, Даверат,
Verse 29
Иармут и Ен-Ганним с их пастбищами – четыре города;

Иармут и Ен-Ганним с их пастбищами – четыре города;

Verse 30
от рода Ашира: Мишал, Авдон,
от рода Ошера: Мишал, Авдон,
Verse 31
Хелкат и Рехов с их пастбищами – четыре города;

Хелкат и Рехов с их пастбищами – четыре города;

Verse 32
от рода Неффалима: Кедеш, что в Галилее (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Хаммот-Дор и Картан с их пастбищами – три города.

от рода Неффалима: Кедеш, что в Галилее (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Хаммот-Дор и Картан с их пастбищами – три города.

Verse 33
Всего у гершонитских кланов было тринадцать городов с пастбищами.

Всего у гершонитских кланов было тринадцать городов с пастбищами.

Verse 34
Мераритским кланам (остальным левитам) дали

от рода Завулона: Иокнеам, Карту,

Мераритским кланам (остальным левитам) дали

от рода Завулона: Иокнеам, Карту,

Verse 35
Димну и Нахалал с их пастбищами – четыре города;

Димну и Нахалал с их пастбищами – четыре города;

Verse 36
от рода Рувима: Бецер, Иахац,
от рода Рувима: Бецер, Иахац,
Verse 37
Кедемот и Мефаат с их пастбищами – четыре города;

Кедемот и Мефаат с их пастбищами – четыре города;

Verse 38
от рода Гада: Рамот, что в Галааде (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Маханаим,
от рода Гада: Рамот, что в Галааде (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Маханаим,
Verse 39
Хешбон и Иазер с их пастбищами – всего четыре города.

Хешбон и Иазер с их пастбищами – всего четыре города.

Verse 40
Всего городов, доставшихся мераритским кланам, остальным левитам, было двенадцать.

Всего городов, доставшихся мераритским кланам, остальным левитам, было двенадцать.

Verse 41
Всего в земельных владениях исраильтян было сорок восемь левитских городов с их пастбищами.
Всего в земельных владениях исроильтян было сорок восемь левитских городов с их пастбищами.
Verse 42
Вокруг каждого из этих городов были пастбища. Так было вокруг всех этих городов.

Вокруг каждого из этих городов были пастбища. Так было вокруг всех этих городов.

Verse 43
Так Вечный отдал исраильтянам всю землю, которую Он клялся дать их предкам, и они завладели ею и поселились там.
Так Вечный отдал исроильтянам всю землю, которую Он клялся дать их предкам, и они завладели ею и поселились там.
Verse 44
Вечный дал им покой со всех сторон, как Он и клялся их предкам. Никто из их врагов не устоял перед ними, Вечный отдал их врагов им в руки.
Вечный дал им покой со всех сторон, как Он и клялся их предкам. Никто из их врагов не устоял перед ними, Вечный отдал их врагов им в руки.
Verse 45
Ни одно из тех добрых обещаний, которые Вечный дал народу Исраила, не осталось неисполненным, исполнилось каждое.

Ни одно из тех добрых обещаний, которые Вечный дал народу Исроила, не осталось неисполненным, исполнилось каждое.