2 цар 7
CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Verse 1
После того как царь поселился в своём дворце и Вечный дал ему покой от всех окружающих его врагов,
После того как царь поселился в своём дворце и Вечный дал ему покой от всех окружающих его врагов,
Verse 2
он сказал пророку Нафану:
– Смотри, я живу во дворце из кедра, а сундук Аллаха остаётся в шатре.
он сказал пророку Нафану:
– Смотри, я живу во дворце из кедра, а сундук Всевышнего остаётся в шатре.
Verse 3
Нафан ответил царю:
– Иди и делай то, что у тебя на сердце, потому что Вечный с тобой.
Нафан ответил царю:
– Иди и делай то, что у тебя на сердце, потому что Вечный с тобой.
Verse 4
В ту ночь к Нафану было слово Вечного:
В ту ночь к Нафану было слово Вечного:
Verse 5
– Пойди и скажи Моему рабу Давуду: Так говорит Вечный: «Разве ты – тот, кто построит Мне дом для обитания?
– Пойди и скажи Моему рабу Довуду: Так говорит Вечный: «Разве ты – тот, кто построит Мне дом для обитания?
Verse 6
Я не жил в доме с того дня, как вывел исраильтян из Египта, и до сегодняшнего дня. Я переходил с места на место, обитая в шатре.
Я не жил в доме с того дня, как вывел исроильтян из Египта, и до сегодняшнего дня. Я переходил с места на место, обитая в шатре.
Verse 7
Где бы Я ни ходил со всеми исраильтянами, разве Я когда-либо говорил кому-нибудь из их судей[a], которым Я повелел пасти Свой народ Исраил: „Почему вы не построили Мне дом из кедра?“»
Где бы Я ни ходил со всеми исроильтянами, разве Я когда-либо говорил кому-нибудь из их судей[a], которым Я повелел пасти Свой народ Исроил: “Почему вы не построили Мне дом из кедра?”»
Verse 8
Итак, скажи Моему рабу Давуду: Так говорит Вечный, Повелитель Сил: «Я взял тебя, когда ты смотрел и ухаживал на пастбище за овцами, чтобы ты стал правителем Моего народа Исраила.
Итак, скажи Моему рабу Довуду: Так говорит Вечный, Повелитель Сил: «Я взял тебя, когда ты смотрел и ухаживал на пастбище за овцами, чтобы ты стал правителем Моего народа Исроила.
Verse 9
Я был с тобой, куда бы ты ни ходил, и сокрушил перед тобой всех твоих врагов. Я сделаю твоё имя великим, подобным именам великих людей земли.
Я был с тобой, куда бы ты ни ходил, и сокрушил перед тобой всех твоих врагов. Я сделаю твоё имя великим, подобным именам великих людей земли.
Verse 10
Я устрою место для Своего народа Исраила и укореню его, чтобы у него был свой дом, и чтобы никто его больше не тревожил. Нечестивые люди не будут больше притеснять его, как прежде,
Я устрою место для Своего народа Исроила и укореню его, чтобы у него был свой дом, и чтобы никто его больше не тревожил. Нечестивые люди не будут больше притеснять его, как прежде,
Verse 11
с того времени, как Я поставил судей над Своим народом Исраилом. Я также дам тебе покой от всех твоих врагов.
Вечный объявляет тебе, что Сам утвердит твой дом:
с того времени, как Я поставил судей над Своим народом Исроилом. Я также дам тебе покой от всех твоих врагов.
Вечный объявляет тебе, что Сам утвердит твой дом:
Verse 12
Когда твои дни завершатся, и ты упокоишься со своими предками, Я возведу на престол твоего потомка, того, кто произойдёт от тебя, и упрочу его царство.
Когда твои дни завершатся, и ты упокоишься со своими предками, Я возведу на престол твоего потомка, того, кто произойдёт от тебя, и упрочу его царство.
Verse 13
Он построит дом для поклонения Мне, и Я упрочу престол его царства навеки.
Он построит дом для поклонения Мне, и Я упрочу престол его царства навеки.
Verse 14
Я буду назван его Отцом, а он Мне сыном наречётся.[b] Когда он согрешит, Я накажу его розгой и ударами, наносимыми людьми.
Я буду назван его Отцом, а он Мне сыном наречётся.[b] Когда он согрешит, Я накажу его розгой и ударами, наносимыми людьми.
Verse 15
Но Я не отниму от него Своей любви, как отнял её от Шаула, которого Я отверг ради тебя.
Но Я не отниму от него Своей любви, как отнял её от Шаула, которого Я отверг ради тебя.
Verse 16
Твой дом и твоё царство будут непоколебимы предо Мной вечно, твой престол будет установлен навеки».
Твой дом и твоё царство будут непоколебимы предо Мной вечно, твой престол будет установлен навеки».
Verse 17
Нафан передал Давуду все слова этого откровения.
Молитва Давуда
Нафан передал Довуду все слова этого откровения.
Молитва Довуда
Verse 18
Тогда царь Давуд вошёл, сел перед Вечным и сказал:
– Кто я, о Владыка Вечный, и что такое моя семья, что Ты так возвеличил меня?
Тогда царь Довуд вошёл, сел перед Вечным и сказал:
– Кто я, о Владыка Вечный, и что такое моя семья, что Ты так возвеличил меня?
Verse 19
И словно этого не было достаточно в Твоих глазах, о Владыка Вечный, Ты ещё рассказал о будущем дома Твоего раба. Ты всегда так относишься к человеку, о Владыка Вечный?
И словно этого не было достаточно в Твоих глазах, о Владыка Вечный, Ты ещё рассказал о будущем дома Твоего раба. Ты всегда так относишься к человеку, о Владыка Вечный?
Verse 20
Что ещё может сказать Тебе Давуд? Ведь Ты знаешь Своего раба, Владыка Вечный!
Что ещё может сказать Тебе Довуд? Ведь Ты знаешь Своего раба, Владыка Вечный!
Verse 21
Ради Твоего слова и по Своей воле Ты совершил это великое дело и открыл его Своему рабу.
Ради Твоего слова и по Своей воле Ты совершил это великое дело и открыл его Своему рабу.
Verse 22
Как Ты велик, Владыка Вечный! Нет подобного Тебе и нет Бога, кроме Тебя, как слышали мы своими ушами.
Как Ты велик, Владыка Вечный! Нет подобного Тебе и нет Бога, кроме Тебя, как слышали мы своими ушами.
Verse 23
И кто подобен Исраилу, единственному народу на земле, который Всевышний выкупил Себе, чтобы сделать Своим народом? Чтобы все узнали имя Твоё, Ты совершил великие и ужасные дела, выкупив Свой народ из Египта и изгнав перед ним другие народы и их богов.
И кто подобен Исроилу, единственному народу на земле, который Всевышний выкупил Себе, чтобы сделать Своим народом? Чтобы все узнали имя Твоё, Ты совершил великие и ужасные дела, выкупив Свой народ из Египта и изгнав перед ним другие народы и их богов.
Verse 24
Ты сделал Исраил Своим собственным народом навеки, и Ты, о Вечный, стал его Богом.
Ты сделал Исроил Своим собственным народом навеки, и Ты, о Вечный, стал его Богом.
Verse 25
И теперь, Вечный Бог, сохрани навеки обещание, которое Ты дал о Своём рабе и его доме, и сделай, как Ты обещал.
И теперь, Вечный Бог, сохрани навеки обещание, которое Ты дал о Своём рабе и его доме, и сделай, как Ты обещал.
Verse 26
Пусть возвеличится Твоё имя вовеки, чтобы люди говорили: «Вечный, Повелитель Сил, есть Бог над Исраилом». И дом Твоего раба Давуда пусть утвердится перед Тобой.
Пусть возвеличится Твоё имя вовеки, чтобы люди говорили: «Вечный, Повелитель Сил, есть Бог над Исроилом». И дом Твоего раба Довуда пусть утвердится перед Тобой.
Verse 27
Так как Ты, Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила, открыл Своему рабу, говоря: «Устрою тебе дом», то раб Твой нашёл в себе смелость молиться перед Тобой.
Так как Ты, Вечный, Повелитель Сил, Бог Исроила, открыл Своему рабу, говоря: «Устрою тебе дом», то раб Твой нашёл в себе смелость молиться перед Тобой.
Verse 28
О Владыка Вечный, Ты – Бог! Твои слова истинны, и Ты обещал Своему рабу это благо.
О Владыка Вечный, Ты – Бог! Твои слова истинны, и Ты обещал Своему рабу это благо.
Verse 29
Пусть же станет Тебе угодно благословлять дом Твоего раба, чтобы он был перед Тобой вечно. Ведь Ты, Владыка Вечный, сказал это, и дом Твоего раба будет благословен навеки от Твоего благословения!
Пусть же станет Тебе угодно благословлять дом Твоего раба, чтобы он был перед Тобой вечно. Ведь Ты, Владыка Вечный, сказал это, и дом Твоего раба будет благословен навеки от Твоего благословения!