Вот те из родов Иуды, Вениамина, Ефраима и Манассы, кто жил в Иерусалиме:
Вот те из родов Иуды, Вениамина, Ефраима и Манассы, кто жил в Иерусалиме:
Verse 4
Утай, сын Аммихуда, сына Омри, сына Имри, сына Бани, потомка Фареца, сына Иуды.
Утай, сын Аммихуда, сына Омри, сына Имри, сына Бани, потомка Фареца, сына Иуды.
Verse 5
Из шилонитян:
первенец Асая и его сыновья.
Из шилонитян:
первенец Асая и его сыновья.
Verse 6
Из потомков Зераха:
Иеуил.
От Иуды было шестьсот девяносто человек.
Из потомков Зераха:
Иеуил.
От Иуды было шестьсот девяносто человек.
Verse 7
Из потомков Вениамина:
Саллу, сын Мешуллама, внук Годавии, правнук Ассенуа;
Из потомков Вениамина:
Саллу, сын Мешуллама, внук Годавии, правнук Ассенуа;
Verse 8
Ивнея, сын Иерохама; Ела, сын Уззия, внук Михри; и Мешуллам, сын Шефатии, внук Рагуила, правнук Ивнии.
Ивнея, сын Иерохама; Ела, сын Уззия, внук Михри; и Мешуллам, сын Шефатии, внук Рагуила, правнук Ивнии.
Verse 9
От Вениамина, по их родословиям, было девятьсот пятьдесят шесть человек. Все эти люди были главами своих семейств.
От Вениамина, по их родословиям, было девятьсот пятьдесят шесть человек. Все эти люди были главами своих семейств.
Verse 10
Из священнослужителей:
Иедая, Иехоярив, Иахин
Из священнослужителей:
Иедая, Иехоярив, Иахин
Verse 11
и Азария, сын Хилкии, сына Мешуллама, сына Цадока, сына Мерайота, сына Ахитува, главы дома Аллаха;
и Азария, сын Хилкии, сына Мешуллама, сына Цадока, сына Мерайота, сына Ахитува, главы дома Всевышнего;
Verse 12
Адая, сын Иерохама, сына Пашхура, сына Малхии; Маасай, сын Адиила, сына Иахзера, сына Мешуллама, сына Мешиллемита, сына Иммера.
Адая, сын Иерохама, сына Пашхура, сына Малхии; Маасай, сын Адиила, сына Иахзера, сына Мешуллама, сына Мешиллемита, сына Иммера.
Verse 13
Священнослужителей, которые были главами своих семейств, было тысяча семьсот шестьдесят человек. Они были искусны в деле служения в доме Аллаха.
Священнослужителей, которые были главами своих семейств, было тысяча семьсот шестьдесят человек. Они были искусны в деле служения в доме Всевышнего.
Verse 14
Из левитов:
Шемая, сын Хашува, сына Азрикама, сына Хашавии, потомка Мерари;
Из левитов:
Шемая, сын Хашува, сына Азрикама, сына Хашавии, потомка Мерари;
Verse 15
Бакбаккар, Хереш, Галал и Маттания, сын Михи, сына Зихри, сына Асафа;
Бакбаккар, Хереш, Галал и Маттания, сын Михи, сына Зихри, сына Ософа;
Verse 16
Авдий, сын Шемаи, сына Галала, сына Иедутуна, и Берехия, сын Асы, сына Элканы, который жил в селениях нетофитян.
Авдий, сын Шемаи, сына Галала, сына Иедутуна, и Берехия, сын Осо, сына Элканы, который жил в селениях нетофитян.
Verse 17
Привратниками были:
Шаллум, Аккув, Талмон, Ахиман и их родичи. Шаллум был их главой.
Привратниками были:
Шаллум, Аккув, Талмон, Ахиман и их родичи. Шаллум был их главой.
Verse 18
До сих пор его род стоит на страже у Царских ворот, что с восточной стороны. Это привратники, которые были из левитов.
До сих пор его род стоит на страже у Царских ворот, что с восточной стороны. Это привратники, которые были из левитов.
Verse 19
Шаллуму, сыну Коре, внуку Авиасафа, правнуку Кораха, и привратникам из его родства (корахитам), которые несли службу вместе с ним, было доверено охранять пороги Шатра, как их отцы охраняли вход в святилище Вечного.
Шаллуму, сыну Коре, внуку Авиасафа, правнуку Кораха, и привратникам из его родства (корахитам), которые несли службу вместе с ним, было доверено охранять пороги Шатра, как их отцы охраняли вход в святилище Вечного.
Verse 20
В прежние времена Пинхас, сын Элеазара, был начальником над привратниками, и Вечный был с ним.
В прежние времена Пинхас, сын Элеазара, был начальником над привратниками, и Вечный был с ним.
Verse 21
Закария, сын Мешелемии, был привратником у входа в Шатёр Встречи.
Закария, сын Мешелемии, был привратником у входа в Шатёр Встречи.