1 кор 6
CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Verse 1
Далее, как вы смеете выносить свои споры на решение суда, состоящего из неверующих людей, вместо того чтобы ваше дело разбирал святой народ Аллаха?
Далее, как вы смеете выносить свои споры на решение суда, состоящего из неверующих людей, вместо того чтобы ваше дело разбирал святой народ Всевышнего?
Verse 2
Разве вы не знаете, что святой народ Аллаха будет судить мир?[a] И если вам предстоит судить мир, то неужели вы не можете разрешить более мелкие дела?
Разве вы не знаете, что святой народ Всевышнего будет судить мир?[a] И если вам предстоит судить мир, то неужели вы не можете разрешить более мелкие дела?
Verse 3
Разве вы не знаете, что мы будем судить ангелов? Неужели же мы не можем сами разобраться в наших житейских вопросах?
Разве вы не знаете, что мы будем судить ангелов? Неужели же мы не можем сами разобраться в наших житейских вопросах?
Verse 4
Зачем же вы ставите над собой мирских судей, которые ничего не значат в собрании верующих?[b]
Зачем же вы ставите над собой мирских судей, которые ничего не значат в собрании верующих?[b]
Verse 5
Какой позор! Неужели среди вас не найдётся разумного человека, который мог бы рассудить споры между верующими?
Какой позор! Неужели среди вас не найдётся разумного человека, который мог бы рассудить споры между верующими?
Verse 6
Вы же подаёте в суд друг на друга, и вас судят неверующие!
Вы же подаёте в суд друг на друга, и вас судят неверующие!
Verse 7
Уже одно то, что вы подаёте друг на друга в суд, является полным поражением для вас. Не лучше ли остаться пострадавшими? Не лучше ли остаться обманутыми?
Уже одно то, что вы подаёте друг на друга в суд, является полным поражением для вас. Не лучше ли остаться пострадавшими? Не лучше ли остаться обманутыми?
Verse 8
А вы сами обманываете и обворовываете своих братьев.
А вы сами обманываете и обворовываете своих братьев.
Verse 9
Разве вы не знаете, что неправедные не наследуют Царства Аллаха? Смотрите, чтобы вам не обмануться. Никакие развратники, никакие идолопоклонники, нарушители супружеской верности, пассивные и активные гомосексуалисты-мужчины,
Разве вы не знаете, что неправедные не наследуют Царства Всевышнего? Смотрите, чтобы вам не обмануться. Никакие развратники, никакие идолопоклонники, нарушители супружеской верности, пассивные и активные гомосексуалисты-мужчины,
Verse 10
воры, корыстолюбцы или пьяницы, клеветники или мошенники Царства Аллаха не наследуют.
воры, корыстолюбцы или пьяницы, клеветники или мошенники Царства Всевышнего не наследуют.
Verse 11
А некоторые из вас именно такими и были, но вы были омыты, освящены и оправданы Духом нашего Бога и тем, что сделал для нас Повелитель Иса Масих.
О безнравственности
А некоторые из вас именно такими и были, но вы были омыты, освящены и оправданы Духом нашего Бога и тем, что сделал для нас Повелитель Исо Масех.
О безнравственности
Verse 12
Вы говорите: «Мне всё позволено!» Да, но не всё мне полезно! «Мне всё позволено», но ничто не должно иметь власти надо мной!
Вы говорите: «Мне всё позволено!» Да, но не всё мне полезно! «Мне всё позволено», но ничто не должно иметь власти надо мной!
Verse 13
Вы также говорите: «Пища – для желудка и желудок – для пищи!» Да, это так, а также правда то, что Аллах уничтожит и то и другое. Но тело предназначено не для разврата, а для Повелителя, как и Повелитель – для тела.
Вы также говорите: «Пища – для желудка и желудок – для пищи!» Да, это так, а также правда то, что Всевышний уничтожит и то и другое. Но тело предназначено не для разврата, а для Повелителя, как и Повелитель – для тела.
Verse 14
Аллах Своей силой воскресил Повелителя, и нас тоже воскресит.[c]
Всевышний Своей силой воскресил Повелителя, и нас тоже воскресит.[c]
Verse 15
Разве вы не знаете, что ваши тела являются частью тела Масиха? Так как же я могу взять то, что принадлежит Масиху, и отдать блуднице? Не бывать тому!
Разве вы не знаете, что ваши тела являются частью тела Масеха? Так как же я могу взять то, что принадлежит Масеху, и отдать блуднице? Не бывать тому!
Verse 16
Неужели вы не знаете, что тот, кто соединяется с блудницей, становится с ней одним телом? Ведь написано: «Двое станут одной плотью»[d].
Неужели вы не знаете, что тот, кто соединяется с блудницей, становится с ней одним телом? Ведь написано: «Двое станут одной плотью»[d].
Verse 17
Тот же, кто соединяется с Повелителем, объединяется с Ним в духе.
Тот же, кто соединяется с Повелителем, объединяется с Ним в духе.
Verse 18
Бегите от разврата. Все другие грехи человек совершает не по отношению к своему собственному телу, а половое распутство – это грех против своего же тела.
Бегите от разврата. Все другие грехи человек совершает не по отношению к своему собственному телу, а половое распутство – это грех против своего же тела.
Verse 19
Разве вы не знаете, что ваше тело – это храм Святого Духа, Который живёт в вас и Которого вы получили от Аллаха? Вы уже не принадлежите самим себе,
Разве вы не знаете, что ваше тело – это храм Святого Духа, Который живёт в вас и Которого вы получили от Всевышнего? Вы уже не принадлежите самим себе,
Verse 20
потому что вы были куплены дорогой ценой. Поэтому прославьте Аллаха в ваших телах.
потому что вы были куплены дорогой ценой. Поэтому прославьте Всевышнего в ваших телах.