якуб 5

якуб 5

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Verse 1
Теперь послушайте меня вы, богатые. Плачьте и рыдайте, потому что на вас надвигаются несчастья.
Теперь послушайте меня вы, богатые. Плачьте и рыдайте, потому что на вас надвигаются несчастья.
Verse 2
Ваше богатство сгнило, вашу одежду изъела моль.
Ваше богатство сгнило, вашу одежду изъела моль.
Verse 3
Ваше золото и серебро проржавели, и их ржавчина будет свидетельством против вас и, как огонь, пожрёт вас. Вы собрали богатство в эти последние дни!
Ваше золото и серебро проржавели, и их ржавчина будет свидетельством против вас и, как огонь, пожрёт вас. Вы собрали богатство в эти последние дни!
Verse 4
Те деньги, что вы недоплатили работникам, собравшим урожай на ваших полях, громко кричат. Вопль жнецов слышит Вечный, Повелитель Сил.
Те деньги, что вы недоплатили работникам, собравшим урожай на ваших полях, громко кричат. Вопль жнецов слышит Вечный, Повелитель Сил.
Verse 5
Вы жили на земле в роскоши и удовольствиях, но откормили себя лишь на погибель.
Вы жили на земле в роскоши и удовольствиях, но откормили себя лишь на погибель.
Verse 6
Вы осудили и убили невинных людей, которые не сопротивлялись вам.

Терпение в страданиях

Вы осудили и убили невинных людей, которые не сопротивлялись вам.

Терпение в страданиях

Verse 7
Итак, братья, наберитесь терпения до пришествия Вечного Повелителя. Земледельцу тоже приходится терпеливо ждать драгоценного плода земли, ждать осенних и весенних дождей[a].
Итак, братья, наберитесь терпения до пришествия Вечного Повелителя. Земледельцу тоже приходится терпеливо ждать драгоценного плода земли, ждать осенних и весенних дождей[a].
Verse 8
Будьте же и вы терпеливы и будьте тверды в своей надежде, потому что пришествие Вечного Повелителя близко.
Будьте же и вы терпеливы и будьте тверды в своей надежде, потому что пришествие Вечного Повелителя близко.
Verse 9
Не жалуйтесь, братья, друг на друга, чтобы не подвергнуться осуждению. Судья уже стоит у дверей.

Не жалуйтесь, братья, друг на друга, чтобы не подвергнуться осуждению. Судья уже стоит у дверей.

Verse 10
Братья, пусть для вас примером терпения в страданиях будут пророки, которые говорили во имя Вечного.
Братья, пусть для вас примером терпения в страданиях будут пророки, которые говорили во имя Вечного.
Verse 11
Мы считаем благословенными тех, кто проявлял стойкость. Вы слышали о стойкости Аюба и знаете, как в конце Вечный благословил его,[b] потому что Вечный милостив и милосерден[c].

О клятве

Мы считаем благословенными тех, кто проявлял стойкость. Вы слышали о стойкости Аюба и знаете, как в конце Вечный благословил его,[b] потому что Вечный милостив и милосерден[c].

О клятве

Verse 12
Прежде всего, братья мои, не клянитесь ни небом, ни землёй, ни какой-либо другой клятвой. Пусть ваше «да» будет настоящим «да», а ваше «нет» – настоящим «нет», чтобы вам не быть осуждёнными.

Сила молитвы

Прежде всего, братья мои, не клянитесь ни небом, ни землёй, ни какой-либо другой клятвой. Пусть ваше «да» будет настоящим «да», а ваше «нет» – настоящим «нет», чтобы вам не быть осуждёнными.

Сила молитвы

Verse 13
Если кто-либо из вас страдает – пусть молится, если счастлив – пусть поёт хвалебные песни,
Если кто-либо из вас страдает – пусть молится, если счастлив – пусть поёт хвалебные песни,
Verse 14
если болен – пусть позовёт старейшин общины верующих, чтобы те помолились над ним и помазали его маслом во имя Повелителя[d].
если болен – пусть позовёт старейшин общины верующих, чтобы те помолились над ним и помазали его маслом во имя Повелителя[d].
Verse 15
И молитва с верой исцелит больного: Вечный поднимет его. Если заболевший согрешил, то он будет прощён.
И молитва с верой исцелит больного: Вечный поднимет его. Если заболевший согрешил, то он будет прощён.
Verse 16
Признавайтесь друг перед другом в ваших грехах и молитесь друг за друга, чтобы получить исцеление. Усиленная молитва праведного может многое.

Признавайтесь друг перед другом в ваших грехах и молитесь друг за друга, чтобы получить исцеление. Усиленная молитва праведного может многое.

Verse 17
Пророк Ильяс был таким же человеком, как и мы. Но он ревностно помолился, чтобы не было дождя, и на земле не было дождя три с половиной года.
Пророк Ильёс был таким же человеком, как и мы. Но он ревностно помолился, чтобы не было дождя, и на земле не было дождя три с половиной года.
Verse 18
Потом, опять же по его молитве, небо дало дождь, и земля снова начала приносить урожай.[e]

Об уклонившихся от истины

Потом, опять же по его молитве, небо дало дождь, и земля снова начала приносить урожай.[e]

Об уклонившихся от истины

Verse 19
Братья мои, если кто-то из вас уклонится от истины, а другой возвратит его к ней,
Братья мои, если кто-то из вас уклонится от истины, а другой возвратит его к ней,
Verse 20
то пусть вернувший грешника на правильный путь знает, что он этим спасёт душу грешника от смерти и покроет множество грехов[f].

то пусть вернувший грешника на правильный путь знает, что он этим спасёт душу грешника от смерти и покроет множество грехов[f].