нач 12
CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Verse 1
Вечный сказал Ибраму:
– Оставь свою страну, своих родственников и дом своего отца и иди в землю, которую Я тебе укажу.
Вечный сказал Иброму:
– Оставь свою страну, своих родственников и дом своего отца и иди в землю, которую Я тебе укажу.
Verse 2
Я произведу от тебя великий народ и благословлю тебя; Я возвеличу твоё имя, и ты будешь благословением.
Я произведу от тебя великий народ и благословлю тебя; Я возвеличу твоё имя, и ты будешь благословением.
Verse 3
Я благословлю тех, кто благословляет тебя, и прокляну тех, кто проклинает тебя; и через тебя получат благословение все народы на земле.[a]
Я благословлю тех, кто благословляет тебя, и прокляну тех, кто проклинает тебя; и через тебя получат благословение все народы на земле.[a]
Verse 4
И Ибрам отправился в путь, как сказал ему Вечный, и Лут пошёл вместе с ним. Ибраму было семьдесят пять лет, когда он ушёл из Харрана.
И Ибром отправился в путь, как сказал ему Вечный, и Лут пошёл вместе с ним. Иброму было семьдесят пять лет, когда он ушёл из Харрана.
Verse 5
Он взял с собой жену Сару, племянника Лута, всё имущество, которое они нажили, и людей, которых они приобрели в Харране. Они отправились в землю Ханаана и пришли туда.
Он взял с собой жену Сару, племянника Лута, всё имущество, которое они нажили, и людей, которых они приобрели в Харране. Они отправились в землю Ханона и пришли туда.
Verse 6
Ибрам прошёл по этой земле до того места в Шехеме, где стояло великое дерево Море; в то время там жили хананеи.
Ибром прошёл по этой земле до того места в Шахеме, где стояло великое дерево Море; в то время там жили ханонеи.
Verse 7
Вечный явился Ибраму и сказал: «Я дам эту землю твоему потомству[b]». Ибрам построил там жертвенник Вечному, Который явился ему.
Вечный явился Иброму и сказал: «Я дам эту землю твоему потомству[b]». Ибром построил там жертвенник Вечному, Который явился ему.
Verse 8
Оттуда он двинулся в горную местность к востоку от Вефиля и поставил шатёр между Вефилем на западе и Гаем на востоке. Там он построил жертвенник Вечному, где и стал поклоняться Ему.
Оттуда он двинулся в горную местность к востоку от Вефиля и поставил шатёр между Вефилем на западе и Гаем на востоке. Там он построил жертвенник Вечному, где и стал поклоняться Ему.
Verse 9
Затем Ибрам снялся с места и продолжил путь к Негеву.
Переселение Ибрама и Сары в Египет
Затем Ибром снялся с места и продолжил путь к Негеву.
Переселение Иброма и Сары в Египет
Verse 10
На земле был голод, и Ибрам направился жить в Египет[c], потому что голод был очень силён.
На земле был голод, и Ибром направился жить в Египет[c], потому что голод был очень силён.
Verse 11
Когда они подходили к Египту, он сказал жене Саре:
– Я знаю, что ты красивая женщина.
Когда они подходили к Египту, он сказал жене Саре:
– Я знаю, что ты красивая женщина.
Verse 12
Когда египтяне увидят тебя, они скажут: «Это его жена» – и убьют меня, а тебя оставят в живых.
Когда египтяне увидят тебя, они скажут: «Это его жена» – и убьют меня, а тебя оставят в живых.
Verse 13
Скажи, что ты моя сестра, чтобы ради тебя меня приняли хорошо, и благодаря тебе я остался бы жив.
Скажи, что ты моя сестра, чтобы ради тебя меня приняли хорошо, и благодаря тебе я остался бы жив.
Verse 14
Когда Ибрам пришёл в Египет, египтяне увидели, что Сара очень красива,
Когда Ибром пришёл в Египет, египтяне увидели, что Сара очень красива,
Verse 15
а когда её увидели придворные фараона, они расхвалили её фараону, и Сару взяли к нему во дворец.
а когда её увидели придворные фараона, они расхвалили её фараону, и Сару взяли к нему во дворец.
Verse 16
Он хорошо принял Ибрама ради неё, и Ибрам приобрёл мелкий и крупный скот, ослов и ослиц, слуг и служанок, и верблюдов.
Он хорошо принял Иброма ради неё, и Ибром приобрёл мелкий и крупный скот, ослов и ослиц, слуг и служанок, и верблюдов.
Verse 17
Но Вечный поразил фараона и весь его дом тяжёлыми болезнями из-за жены Ибрама Сары.
Но Вечный поразил фараона и весь его дом тяжёлыми болезнями из-за жены Иброма Сары.
Verse 18
Тогда фараон вызвал Ибрама и спросил:
– Что ты сделал со мной? Почему ты не сказал мне, что она твоя жена?
Тогда фараон вызвал Иброма и спросил:
– Что ты сделал со мной? Почему ты не сказал мне, что она твоя жена?
Verse 19
Зачем ты сказал: «Она моя сестра»? Только из-за этого я взял её себе в жёны. Вот твоя жена. Забирай её и уходи!
Зачем ты сказал: «Она моя сестра»? Только из-за этого я взял её себе в жёны. Вот твоя жена. Забирай её и уходи!
Verse 20
Фараон распорядился, и его люди отправили Ибрама в дорогу, вместе с женой и всем, что у него было.
Фараон распорядился, и его люди отправили Иброма в дорогу, вместе с женой и всем, что у него было.