ис 21
Как смерчи несутся по южным землям,
так идёт завоеватель из пустыни,
из страшной земли.
Как смерчи несутся по южным землям,
так идёт завоеватель из пустыни,
из страшной земли.
предатель предаёт, грабитель грабит.
– Нападай, Елам! Осаждай, Мидия!
Всем стенаниям из-за Вавилона Я положу конец.
предатель предаёт, грабитель грабит.
– Нападай, Елам! Осаждай, Мидия!
Всем стенаниям из-за Вавилона Я положу конец.
муки схватили меня, словно муки роженицы.
Я ошеломлён тем, что слышу,
я потрясён тем, что вижу.
муки схватили меня, словно муки роженицы.
Я ошеломлён тем, что слышу,
я потрясён тем, что вижу.
бьёт меня дрожь.
Сумерки, которые были мне так желанны,
стали ужасом для меня.
бьёт меня дрожь.
Сумерки, которые были мне так желанны,
стали ужасом для меня.
стелют ковры,
едят и пьют.
Вставайте же, полководцы,
щиты смажьте!
стелют ковры,
едят и пьют.
Вставайте же, полководцы,
щиты смажьте!
– Пойди, поставь дозорного;
пусть рассказывает, что увидит.
– Пойди, поставь дозорного;
пусть рассказывает, что увидит.
с парой запряжённых лошадей,
всадников на ослах
или всадников на верблюдах,
пусть вслушается внимательно,
очень внимательно!
с парой запряжённых лошадей,
всадников на ослах
или всадников на верблюдах,
пусть вслушается внимательно,
очень внимательно!
– День за днём, господин мой, я стою на башне,
каждую ночь я стою на своём посту.
– День за днём, господин мой, я стою на башне,
каждую ночь я стою на своём посту.
с парой запряжённых лошадей.
А один из колесничих возвещает:
«Пал, пал Вавилон!
Все истуканы его богов
лежат разбитые на земле!»
с парой запряжённых лошадей.
А один из колесничих возвещает:
«Пал, пал Вавилон!
Все истуканы его богов
лежат разбитые на земле!»
возвещаю вам то, что услышал
от Вечного, Повелителя Сил,
от Бога Исраила.
Пророчество об Эдоме
возвещаю вам то, что услышал
от Вечного, Повелителя Сил,
от Бога Исроила.
Пророчество об Эдоме
Кричат мне из Сеира[c]:
– Сторож, сколько осталось до утра?
Сторож, когда закончится ночь?
Кричат мне из Сеира[c]:
– Сторож, сколько осталось до утра?
Сторож, когда закончится ночь?
– Наступает утро, но ночь вернётся[d].
Если хотите ещё раз спросить,
возвращайтесь и спрашивайте.
Пророчество об Аравии
– Наступает утро, но ночь вернётся[d].
Если хотите ещё раз спросить,
возвращайтесь и спрашивайте.
Пророчество об Аравии
Караваны деданитян[e],
ночуйте в чащах Аравии.
Караваны деданитян[e],
ночуйте в чащах Аравии.
дайте воды жаждущим,
принесите еды беженцам.
дайте воды жаждущим,
принесите еды беженцам.
от обнажённого меча,
от натянутого лука
и от невзгод войны.
от обнажённого меча,
от натянутого лука
и от невзгод войны.
– Ровно через год, как если бы батрак отсчитывал дни до конца срока своей работы, всей славе Кедара[f] придёт конец.
– Ровно через год, как если бы батрак отсчитывал дни до конца срока своей работы, всей славе Кедара[f] придёт конец.
Так сказал Вечный, Бог Исраила.
Так сказал Вечный, Бог Исроила.