Verse 1
Пока Узайр молился, признаваясь в грехах, плача и падая на землю перед домом Аллаха, вокруг него собралась большая толпа исраильтян: мужчин, женщин и детей. Они тоже горько плакали.
Пока Узайр молился, признаваясь в грехах, плача и падая на землю перед домом Всевышнего, вокруг него собралась большая толпа исраильтян: мужчин, женщин и детей. Они тоже горько плакали.
Verse 2
И Шехания, сын Иехиила, один из потомков Елама, обратился к Узайру, сказав:
– Мы нарушили верность нашему Богу, женившись на чужеземках из народов, что вокруг нас. Но даже теперь у Исраила ещё есть надежда.
И Шехания, сын Иехиила, один из потомков Елама, обратился к Узайру, сказав:
– Мы нарушили верность нашему Богу, женившись на чужеземках из народов, что вокруг нас. Но даже теперь у Исраила ещё есть надежда.
Verse 3
Итак, давайте заключим с нашим Богом священное соглашение, чтобы удалить от себя всех этих женщин и их детей, по совету моего господина и тех, кто благоговеет перед повелениями нашего Бога. Пусть всё будет по Закону.
Итак, давайте заключим с нашим Богом священное соглашение, чтобы удалить от себя всех этих женщин и их детей, по совету моего господина и тех, кто благоговеет перед повелениями нашего Бога. Пусть всё будет по Закону.
Verse 4
Поднимись, это дело в твоих руках. Мы поддержим тебя, соберись с духом и действуй.
Поднимись, это дело в твоих руках. Мы поддержим тебя, соберись с духом и действуй.
Verse 5
Узайр поднялся и заставил главных священнослужителей, левитов и весь Исраил поклясться сделать так, как было предложено. И они поклялись.
Узайр поднялся и заставил главных священнослужителей, левитов и весь Исраил поклясться сделать так, как было предложено. И они поклялись.
Verse 6
Узайр удалился от дома Аллаха и пошёл в комнату Иоханана, сына Элиашива. Пока он был там, он не ел хлеба и не пил воды, потому что скорбел о неверности переселенцев.
Узайр удалился от дома Всевышнего и пошёл в комнату Иоханана, сына Элиашива. Пока он был там, он не ел хлеба и не пил воды, потому что скорбел о неверности переселенцев.
Verse 7
И в Иудее, и в Иерусалиме объявили, что все переселенцы должны собраться в Иерусалиме,
И в Иудее, и в Иерусалиме объявили, что все переселенцы должны собраться в Иерусалиме,
Verse 8
а если кто-нибудь не придёт в течение трёх дней, у того – по решению вождей и старейшин – будет отобрано всё его имущество, а сам он будет изгнан из общины переселенцев.
а если кто-нибудь не придёт в течение трёх дней, у того – по решению вождей и старейшин – будет отобрано всё его имущество, а сам он будет изгнан из общины переселенцев.
Verse 9
В течение трёх дней все мужчины Иуды и Вениамина собрались в Иерусалиме. И на двадцатый день девятого месяца (19 декабря 458 г. до н. э.) весь народ сидел на площади перед домом Аллаха, дрожа из-за этого дела и из-за ливня.
В течение трёх дней все мужчины Иуды и Вениамина собрались в Иерусалиме. И на двадцатый день девятого месяца (19 декабря 458 г. до н. э.) весь народ сидел на площади перед домом Всевышнего, дрожа из-за этого дела и из-за ливня.
Verse 10
Священнослужитель Узайр встал и сказал им:
– Вы совершили предательство: вы женились на чужеземках, увеличив вину Исраила.
Священнослужитель Узайр встал и сказал им:
– Вы совершили предательство: вы женились на чужеземках, увеличив вину Исраила.
Verse 11
Итак, открыто признайтесь Вечному, Богу ваших предков, в своих грехах и исполните Его волю. Отделитесь от народов, что вокруг вас, и от ваших иноплеменных жён.
Итак, открыто признайтесь Вечному, Богу ваших предков, в своих грехах и исполните Его волю. Отделитесь от народов, что вокруг вас, и от ваших иноплеменных жён.
Verse 12
Всё собрание ответило громким криком:
– Ты прав! Мы должны сделать, как ты сказал.
Всё собрание ответило громким криком:
– Ты прав! Мы должны сделать, как ты сказал.
Verse 13
Но здесь много людей и сейчас время дождей, так что мы не можем стоять на улице. Да и дело это не на день и не два, потому что мы в этом сильно согрешили.
Но здесь много людей и сейчас время дождей, так что мы не можем стоять на улице. Да и дело это не на день и не два, потому что мы в этом сильно согрешили.
Verse 14
Пусть наши вожди представляют всё собрание. И пусть все в наших городах, кто женился на иноземках, приходят в установленное время вместе со старейшинами и судьями каждого города, пока от нас не отвратится пылающий гнев нашего Бога за это дело.
Пусть наши вожди представляют всё собрание. И пусть все в наших городах, кто женился на иноземках, приходят в установленное время вместе со старейшинами и судьями каждого города, пока от нас не отвратится пылающий гнев нашего Бога за это дело.
Verse 15
Только Ионафан, сын Асаила, и Иахзея, сын Тиквы, а с ними Мешуллам и левит Шаббетай, воспротивились этому.
Только Ионафан, сын Асаила, и Иахзея, сын Тиквы, а с ними Мешуллам и левит Шаббетай, воспротивились этому.
Verse 16
Переселенцы сделали, как было предложено. Священнослужитель Узайр выбрал людей, которые были главами семейств, по одному из каждого семейства; все они были названы поимённо. В первый день десятого месяца (29 декабря 458 г. до н. э.) они сели, чтобы разбирать это дело,
Переселенцы сделали, как было предложено. Священнослужитель Узайр выбрал людей, которые были главами семейств, по одному из каждого семейства; все они были названы поимённо. В первый день десятого месяца (29 декабря 458 г. до н. э.) они сели, чтобы разбирать это дело,
Verse 17
и к первому дню первого месяца следующего года (
27 марта 457 г. до н. э.) закончили расследование относительно всех, кто женился на чужеземках.
Список женатых на чужеземках
и к первому дню первого месяца следующего года (
27 марта 457 г. до н. э.) закончили расследование относительно всех, кто женился на чужеземках.
Список женатых на чужеземках
Verse 18
Среди потомков священнослужителей на чужеземках женились:
Из потомков Иешуа, сына Иехоцадака, и его братьев:
Маасея, Элиезер, Иарив и Гедалия.
Среди потомков священнослужителей на чужеземках женились:
Из потомков Иешуа, сына Иехоцадака, и его братьев:
Маасея, Элиезер, Иарив и Гедалия.
Verse 19
(Они обещали развестись со своими жёнами, и за свою вину каждый принёс барана из своей отары в жертву повинности.)
(Они обещали развестись со своими жёнами, и за свою вину каждый принёс барана из своей отары в жертву повинности.)
Verse 20
Из потомков Иммера:
Ханани и Зевадия.
Из потомков Иммера:
Ханани и Зевадия.
Verse 21
Из потомков Харима:
Маасея, Ильяс, Шемая, Иехиил и Уззия.
Из потомков Харима:
Маасея, Ильяс, Шемая, Иехиил и Уззия.
Verse 22
Из потомков Пашхура:
Элиоенай, Маасея, Исмаил, Нетанил, Иозавад и Эласа.
Из потомков Пашхура:
Элиоенай, Маасея, Исмаил, Нетанил, Иозавад и Эласа.
Verse 23
Среди левитов:
Иозавад, Шимей, Келая (он же Келита), Петахия, Иуда и Элиезер.
Среди левитов:
Иозавад, Шимей, Келая (он же Келита), Петахия, Иуда и Элиезер.
Verse 24
Из певцов:
Элиашив.
Из привратников:
Шаллум, Телем и Ури.
Из певцов:
Элиашив.
Из привратников:
Шаллум, Телем и Ури.
Verse 25
А среди прочих исраильтян:
Из потомков Пароша:
Рамия, Иззия, Малхия, Миямин, Элеазар, Малхия и Беная.
А среди прочих исраильтян:
Из потомков Пароша:
Рамия, Иззия, Малхия, Миямин, Элеазар, Малхия и Беная.
Verse 26
Из потомков Елама:
Маттания, Закария, Иехиил, Авди, Иеремот и Ильяс.
Из потомков Елама:
Маттания, Закария, Иехиил, Авди, Иеремот и Ильяс.
Verse 27
Из потомков Затту:
Элиоенай, Элиашив, Маттания, Иеремот, Завад и Азиза.
Из потомков Затту:
Элиоенай, Элиашив, Маттания, Иеремот, Завад и Азиза.
Verse 28
Из потомков Бевая:
Иоханан, Ханания, Заббай и Атлай.
Из потомков Бевая:
Иоханан, Ханания, Заббай и Атлай.
Verse 29
Из потомков Бани:
Мешуллам, Маллух, Адая, Иашув, Шеал и Иеремот.
Из потомков Бани:
Мешуллам, Маллух, Адая, Иашув, Шеал и Иеремот.
Verse 30
Из потомков Пахат-Моава:
Адна, Келал, Беная, Маасея, Маттания, Бецалил, Биннуи и Манасса.
Из потомков Пахат-Моава:
Адна, Келал, Беная, Маасея, Маттания, Бецалил, Биннуи и Манасса.
Verse 31
Из потомков Харима:
Элиезер, Ишшия, Малхия, Шемая, Шимеон,
Из потомков Харима:
Элиезер, Ишшия, Малхия, Шемая, Шимеон,
Verse 32
Вениамин, Маллух и Шемария.
Вениамин, Маллух и Шемария.
Verse 33
Из потомков Хашума:
Маттенай, Маттата, Завад, Элифелет, Иеремай, Манасса и Шимей.
Из потомков Хашума:
Маттенай, Маттата, Завад, Элифелет, Иеремай, Манасса и Шимей.
Verse 34
Из потомков Бани:
Маадай, Амрам, Уил,
Из потомков Бани:
Маадай, Амрам, Уил,
Verse 35
Беная, Бедея, Келухи,
Беная, Бедея, Келухи,
Verse 36
Ванея, Меремот, Элиашив,
Ванея, Меремот, Элиашив,
Verse 37
Маттания, Маттенай и Иаасу.
Маттания, Маттенай и Иаасу.
Verse 38
Из потомков Биннуи:
Шимей,
Из потомков Биннуи:
Шимей,
Verse 39
Шелемия, Нафан, Адая,
Шелемия, Нафан, Адая,
Verse 40
Махнадевай, Шашай, Шарай,
Махнадевай, Шашай, Шарай,
Verse 41
Азарил, Шелемия, Шемария,
Азарил, Шелемия, Шемария,
Verse 43
Из потомков Нево:
Иеил, Маттафия, Завад, Зевина, Иаддай, Иоиль и Беная.
Из потомков Нево:
Иеил, Маттафия, Завад, Зевина, Иаддай, Иоиль и Беная.
Verse 44
Все они женились на чужеземках, и некоторые из их жён родили им детей.
Все они женились на чужеземках, и некоторые из их жён родили им детей.