заб 53
CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARS — Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
Verse 1
Дирижёру хора. На струнных инструментах. Наставление Давуда,
Дирижёру хора. На струнных инструментах. Наставление Давуда,
Verse 2
когда зифиты пришли и сказали Шаулу: «У нас скрывается Давуд».[a]
когда зифиты пришли и сказали Шаулу: «У нас скрывается Давуд».[a]
Verse 3
Аллах, спаси меня Своим именем;
оправдай меня Своей силой!
оправдай меня Своей силой!
Всевышний, спаси меня Своим именем;
оправдай меня Своей силой!
оправдай меня Своей силой!
Verse 4
Аллах, услышь молитву мою;
внемли моим словам!
внемли моим словам!
Всевышний, услышь молитву мою;
внемли моим словам!
внемли моим словам!
Verse 5
Чужие восстали против меня,
беспощадные желают моей смерти –
те, кто не думает об Аллахе. Пауза
беспощадные желают моей смерти –
те, кто не думает об Аллахе. Пауза
Чужие восстали против меня,
беспощадные желают моей смерти –
те, кто не думает о Всевышнем. Пауза
беспощадные желают моей смерти –
те, кто не думает о Всевышнем. Пауза
Verse 6
Но Аллах – помощник мне;
Владыка меня укрепляет.
Владыка меня укрепляет.
Но Всевышний – помощник мне;
Владыка меня укрепляет.
Владыка меня укрепляет.
Verse 7
Он воздаст врагам моим за зло,
погубит их ради Своей верности.
погубит их ради Своей верности.
Он воздаст врагам моим за зло,
погубит их ради Своей верности.
погубит их ради Своей верности.
Verse 8
Я добровольно принесу Тебе жертву.
Вечный, я буду славить имя Твоё,
потому что оно прекрасно.
Вечный, я буду славить имя Твоё,
потому что оно прекрасно.
Я добровольно принесу Тебе жертву.
Вечный, я буду славить имя Твоё,
потому что оно прекрасно.
Вечный, я буду славить имя Твоё,
потому что оно прекрасно.
Verse 9
Ведь Ты уберёг меня от всех бед,
и я видел поражение моих врагов.
и я видел поражение моих врагов.
Ведь Ты уберёг меня от всех бед,
и я видел поражение моих врагов.
и я видел поражение моих врагов.