2 лет 3

2 лет 3

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARS — Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
Verse 1
И Сулейман начал строить храм Вечного в Иерусалиме на горе Мория, где Вечный явился его отцу Давуду. Это было на гумне иевусея Арауны[a], на месте, которое приготовил Давуд.
И Сулейман начал строить храм Вечного в Иерусалиме на горе Мория, где Вечный явился его отцу Давуду. Это было на гумне иевусея Арауны[a], на месте, которое приготовил Давуд.
Verse 2
Он начал строить во второй день второго месяца в четвёртый год своего правления (в середине весны 966 г. до н. э.).

Он начал строить во второй день второго месяца в четвёртый год своего правления (в середине весны 966 г. до н. э.).

Verse 3
Вот размеры основания, на котором Сулейман строил храм Аллаха: тридцать метров[b] в длину и десять метров[c] в ширину.
Вот размеры основания, на котором Сулейман строил храм Всевышнего: тридцать метров[b] в длину и десять метров[c] в ширину.
Verse 4
Притвор перед храмом был десять метров в длину, соответственно ширине храма, и десять метров[d] в высоту. Изнутри он покрыл его чистым золотом.

Притвор перед храмом был десять метров в длину, соответственно ширине храма, и десять метров[d] в высоту. Изнутри он покрыл его чистым золотом.

Verse 5
Сулейман обшил большой зал сосной, вызолотил его и украсил орнаментом из пальм и цепей.
Сулейман обшил большой зал сосной, вызолотил его и украсил орнаментом из пальм и цепей.
Verse 6
Он выложил храм драгоценными камнями и золотом, доставленным из Парваима.
Он выложил храм драгоценными камнями и золотом, доставленным из Парваима.
Verse 7
Он покрыл золотом потолочные балки, дверные рамы, стены и двери храма и вырезал на стенах херувимов[e].

Он покрыл золотом потолочные балки, дверные рамы, стены и двери храма и вырезал на стенах херувимов[e].

Verse 8
Затем он построил Святое Святых[f], длина которого совпадала с шириной храма: по десять метров в длину и в ширину. Изнутри Сулейман покрыл его лучшим золотом, весом в двадцать одну тонну и шестьсот килограммов[g].
Затем он построил Святое Святых[f], длина которого совпадала с шириной храма: по десять метров в длину и в ширину. Изнутри Сулейман покрыл его лучшим золотом, весом в двадцать одну тонну и шестьсот килограммов[g].
Verse 9
Золотые гвозди весили шестьсот граммов[h]. Золотом он покрыл также и верхние комнаты.

Золотые гвозди весили шестьсот граммов[h]. Золотом он покрыл также и верхние комнаты.

Verse 10
В Святом Святых он сделал двух херувимов резной работы и покрыл их золотом.
В Святом Святых он сделал двух херувимов резной работы и покрыл их золотом.
Verse 11
Их крылья были длиной десять метров. Одно крыло первого херувима было два с половиной метра[i] в длину и касалось стены храма, а второе крыло, такой же длины, касалось крыла другого херувима.
Их крылья были длиной десять метров. Одно крыло первого херувима было два с половиной метра[i] в длину и касалось стены храма, а второе крыло, такой же длины, касалось крыла другого херувима.
Verse 12
Точно так же одно крыло второго херувима, длиной два с половиной метра, касалось противоположной стены храма, а второе крыло, такой же длины, касалось крыла первого херувима.
Точно так же одно крыло второго херувима, длиной два с половиной метра, касалось противоположной стены храма, а второе крыло, такой же длины, касалось крыла первого херувима.
Verse 13
Крылья этих херувимов простирались на десять метров. Они стояли на ногах, лицами к большому залу.

Крылья этих херувимов простирались на десять метров. Они стояли на ногах, лицами к большому залу.

Verse 14
Сулейман сделал завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и лучшего льна с изображёнными на ней херувимами.

Две бронзовые колонны

Сулейман сделал завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и лучшего льна с изображёнными на ней херувимами.

Две бронзовые колонны

Verse 15
Перед храмом Сулейман сделал две колонны, которые были семнадцать с половиной метров в длину. Капители на каждой из колонн были по два с половиной метра[j] высотой.
Перед храмом Сулейман сделал две колонны, которые были семнадцать с половиной метров в длину. Капители на каждой из колонн были по два с половиной метра[j] высотой.
Verse 16
Он сделал круговые цепи и украсил ими верхние части колонн. Ещё он сделал сто гранатовых плодов и прикрепил их к цепям.
Он сделал круговые цепи и украсил ими верхние части колонн. Ещё он сделал сто гранатовых плодов и прикрепил их к цепям.
Verse 17
Он установил колонны перед храмом: одну с южной стороны, и одну с северной. Ту, что с южной стороны, он назвал Иахин («Он утвердит»), а ту, что с северной стороны, – Боаз («в Нём сила»).

Он установил колонны перед храмом: одну с южной стороны, и одну с северной. Ту, что с южной стороны, он назвал Иахин («Он утвердит»), а ту, что с северной стороны, – Боаз («в Нём сила»).