Verse 1
Потомки Иуды:
Фарец, Хецрон, Харми, Хур и Шовал.
Потомки Иуды:
Фарец, Хецрон, Харми, Хур и Шовал.
Verse 2
Реая, сын Шовала был отцом Иахата, а Иахат отцом Ахумая и Лахада. Это кланы цоратитов.
Реая, сын Шовала был отцом Иахата, а Иахат отцом Ахумая и Лахада. Это кланы цоратитов.
Verse 3
Вот сыновья Етама:
Изреель, Ишма и Идбаш. Их сестру звали Ацелелпони.
Вот сыновья Етама:
Изреель, Ишма и Идбаш. Их сестру звали Ацелелпони.
Verse 4
Пениил был отцом Гедора, а Езер – отцом Хушы.
Это потомки Хура, первенца Ефрафы и отца Вифлеема.
Пениил был отцом Гедора, а Езер – отцом Хушы.
Это потомки Хура, первенца Ефрафы и отца Вифлеема.
Verse 5
Ашхур был отцом Текоа, и у него было две жены: Хела и Наара.
Ашхур был отцом Текоа, и у него было две жены: Хела и Наара.
Verse 6
Наара родила ему Ахуззама, Хефера, Темени и Ахаштари – это сыновья Наары.
Наара родила ему Ахуззама, Хефера, Темени и Ахаштари – это сыновья Наары.
Verse 7
Сыновья Хелы:
Церет, Цохар, Этнан
Сыновья Хелы:
Церет, Цохар, Этнан
Verse 8
и Коц, который был отцом Анува, Ацовевы и кланов Ахархела, сына Гарума.
и Коц, который был отцом Анува, Ацовевы и кланов Ахархела, сына Гарума.
Verse 9
Иабец был знаменитее своих братьев. Мать назвала его Иабец (
«мука»), сказав: «Я родила его в муках».
Иабец был знаменитее своих братьев. Мать назвала его Иабец (
«мука»), сказав: «Я родила его в муках».
Verse 10
Иабец воззвал к Богу Исраила:
– О, если бы Ты благословил меня и расширил мою землю! Пусть Твоя рука будет со мной, пусть убережёт меня от зла, чтобы мне не страдать!
И Аллах исполнил его просьбу.
Иабец воззвал к Богу Исраила:
– О, если бы Ты благословил меня и расширил мою землю! Пусть Твоя рука будет со мной, пусть убережёт меня от зла, чтобы мне не страдать!
И Всевышний исполнил его просьбу.
Verse 11
Хелув, брат Шухи, стал отцом Мехира, который был отцом Эштона.
Хелув, брат Шухи, стал отцом Мехира, который был отцом Эштона.
Verse 12
Эштон был отцом Бет-Рафы, Пасеаха и Техинны, отца Ир-Нахаша. Это жители Рехи.
Эштон был отцом Бет-Рафы, Пасеаха и Техинны, отца Ир-Нахаша. Это жители Рехи.
Verse 13
Сыновья Кеназа:
Отниил и Серая.
Сыновья Отниила:
Хатат и Меонотай.
Сыновья Кеназа:
Отниил и Серая.
Сыновья Отниила:
Хатат и Меонотай.
Verse 14
Меонотай был отцом Офры.
Серая был отцом Иоава, основателя Ге-Харашима («долины ремесленников»), названного так потому, что его жители были ремесленниками.
Меонотай был отцом Офры.
Серая был отцом Иоава, основателя Ге-Харашима («долины ремесленников»), названного так потому, что его жители были ремесленниками.
Verse 15
Сыновья Халева, сына Иефоннии:
Иру, Ела и Наам.
Сын Елы: Кеназ.
Сыновья Халева, сына Иефоннии:
Иру, Ела и Наам.
Сын Елы: Кеназ.
Verse 16
Сыновья Иехаллелила:
Зиф, Зифа, Тирия и Асарил.
Сыновья Иехаллелила:
Зиф, Зифа, Тирия и Асарил.
Verse 17
Сыновья Езры:
Иетер, Меред, Ефер и Иалон. Меред женился на Битии, дочери фараона, которая родила ему Мериама, Шаммая и Ишбаха, отца Эштемоа. А его иудейская жена родила Иереда, отца Гедора, Хевера, отца Сохо, и Иекутиила, отца Заноаха.
Сыновья Езры:
Иетер, Меред, Ефер и Иалон. Меред женился на Битии, дочери фараона, которая родила ему Мериама, Шаммая и Ишбаха, отца Эштемоа. А его иудейская жена родила Иереда, отца Гедора, Хевера, отца Сохо, и Иекутиила, отца Заноаха.
Verse 19
Сыновья жены Ходии, сестры Нахама:
отцы гармитской Кейлы и маахитского Эштемоа.
Сыновья жены Ходии, сестры Нахама:
отцы гармитской Кейлы и маахитского Эштемоа.
Verse 20
Сыновья Шимона:
Амнон, Ринна, Бен-Ханан и Тилон.
Сыновья Иши:
Зохет и Бен-Зохет.
Сыновья Шимона:
Амнон, Ринна, Бен-Ханан и Тилон.
Сыновья Иши:
Зохет и Бен-Зохет.
Verse 21
Сыновья Шелы, сына Иуды:
Ир – отец Лехи, Лаада – отец Мареши и кланов работников, выделывавших тонкое полотно в Бет-Ашбеа,
Сыновья Шелы, сына Иуды:
Ир – отец Лехи, Лаада – отец Мареши и кланов работников, выделывавших тонкое полотно в Бет-Ашбеа,
Verse 22
Иоким, жители Хозевы, а также Иоаш и Сараф, которые правили в Моаве и в Иашуви-Лахеме, но это древние события.
Иоким, жители Хозевы, а также Иоаш и Сараф, которые правили в Моаве и в Иашуви-Лахеме, но это древние события.
Verse 23
Они были горшечниками, жившими в Нетаиме и Гедере; они проживали там и работали на царя.
Потомки Шимона
Они были горшечниками, жившими в Нетаиме и Гедере; они проживали там и работали на царя.
Потомки Шимона
Verse 24
Сыновья Шимона:
Немуил, Иамин, Иарив, Зерах и Шаул,
Сыновья Шимона:
Немуил, Иамин, Иарив, Зерах и Шаул,
Verse 25
сыном которого был Шаллум, сыном которого был Мивсам, сыном которого был Мишма.
сыном которого был Шаллум, сыном которого был Мивсам, сыном которого был Мишма.
Verse 26
Сыновья Мишмы:
его сын Хаммуил, сыном которого был Заккур, сыном которого был Шимей.
Сыновья Мишмы:
его сын Хаммуил, сыном которого был Заккур, сыном которого был Шимей.
Verse 27
У Шимея было шестнадцать сыновей и шесть дочерей, но его братья не были многодетными, поэтому весь их клан не стал таким же многолюдным, как народ Иуды.
У Шимея было шестнадцать сыновей и шесть дочерей, но его братья не были многодетными, поэтому весь их клан не стал таким же многолюдным, как народ Иуды.
Verse 28
Они жили в Беэр-Шеве, Моладе, Хацар-Шуале,
Они жили в Беэр-Шеве, Моладе, Хацар-Шуале,
Verse 29
Билхе, Эцеме, Толаде,
Билхе, Эцеме, Толаде,
Verse 30
Бетуиле, Хорме, Циклаге,
Бетуиле, Хорме, Циклаге,
Verse 31
Бет-Маркавоте, Хацар-Сусиме, Бет-Бири и Шаараиме. Эти города принадлежали им до царствования Давуда.
Бет-Маркавоте, Хацар-Сусиме, Бет-Бири и Шаараиме. Эти города принадлежали им до царствования Давуда.
Verse 32
Их поселениями были Етам, Аин, Риммон, Тохен и Ашан – пять городов
Их поселениями были Етам, Аин, Риммон, Тохен и Ашан – пять городов
Verse 33
вместе со всеми поселениями, окружавшими эти города, до самого Баалата. Это их поселения и их родословие.
вместе со всеми поселениями, окружавшими эти города, до самого Баалата. Это их поселения и их родословие.
Verse 34
Мешовав, Иамлех, Иоша, сын Амасии,
Мешовав, Иамлех, Иоша, сын Амасии,
Verse 35
Иоиль, Иеву, сын Иошивии, сына Сераи, сына Асиила,
Иоиль, Иеву, сын Иошивии, сына Сераи, сына Асиила,
Verse 36
и Элиоенай, Иаакова, Иешохая, Асая, Адиил, Иесимиил, Беная,
и Элиоенай, Иаакова, Иешохая, Асая, Адиил, Иесимиил, Беная,
Verse 37
и Зиза, сын Шифи, сына Аллона, сына Иедаи, сына Шимри, сына Шемаи.
и Зиза, сын Шифи, сына Аллона, сына Иедаи, сына Шимри, сына Шемаи.
Verse 38
Все выше перечисленные были вождями своих кланов. Их семьи значительно увеличивались,
Все выше перечисленные были вождями своих кланов. Их семьи значительно увеличивались,
Verse 39
и они доходили до предместий Гедора, до восточной стороны долины, в поисках пастбищ для своих отар.
и они доходили до предместий Гедора, до восточной стороны долины, в поисках пастбищ для своих отар.
Verse 40
Они нашли тучные, хорошие пастбища, а земля была просторна, спокойна и безопасна; её прежние обитатели были хамитянами.
Они нашли тучные, хорошие пастбища, а земля была просторна, спокойна и безопасна; её прежние обитатели были хамитянами.
Verse 41
Все перечисленные пришли в дни Езекии, царя Иудеи. Они напали на хамитян в их жилищах и на меунитян, которые оказались там, истребив их полностью, как это видно и по сегодняшний день, и поселились на их месте, потому что там были пастбища для их отар.
Все перечисленные пришли в дни Езекии, царя Иудеи. Они напали на хамитян в их жилищах и на меунитян, которые оказались там, истребив их полностью, как это видно и по сегодняшний день, и поселились на их месте, потому что там были пастбища для их отар.
Verse 42
А пятьсот человек из этих шимонитов под началом Пелатии, Неарии, Рефаи и Узиила, сыновей Иши, отправились в нагорья Сеира,
А пятьсот человек из этих шимонитов под началом Пелатии, Неарии, Рефаи и Узиила, сыновей Иши, отправились в нагорья Сеира,
Verse 43
перебили остаток уцелевших амаликитян и живут там поныне.
перебили остаток уцелевших амаликитян и живут там поныне.