мудр 15
CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARS — Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
Verse 1
Кроткий ответ отвращает гнев,
а резкое слово будит ярость.
а резкое слово будит ярость.
Кроткий ответ отвращает гнев,
а резкое слово будит ярость.
а резкое слово будит ярость.
Verse 2
Язык мудрых восхваляет знание,
а уста глупых изрыгают глупость.
а уста глупых изрыгают глупость.
Язык мудрых восхваляет знание,
а уста глупых изрыгают глупость.
а уста глупых изрыгают глупость.
Verse 3
Глаза Вечного смотрят повсюду,
и за злыми следят они, и за добрыми.
и за злыми следят они, и за добрыми.
Глаза Вечного смотрят повсюду,
и за злыми следят они, и за добрыми.
и за злыми следят они, и за добрыми.
Verse 4
Язык умиротворяющий – дерево жизни,
а лживый язык сокрушает дух.
а лживый язык сокрушает дух.
Язык умиротворяющий – дерево жизни,
а лживый язык сокрушает дух.
а лживый язык сокрушает дух.
Verse 5
Глупец презирает отцовский урок,
а слушающий упрёки благоразумен.
а слушающий упрёки благоразумен.
Глупец презирает отцовский урок,
а слушающий упрёки благоразумен.
а слушающий упрёки благоразумен.
Verse 6
В доме у праведных – много сокровищ,
а доход нечестивых приносит им беду.
а доход нечестивых приносит им беду.
В доме у праведных – много сокровищ,
а доход нечестивых приносит им беду.
а доход нечестивых приносит им беду.
Verse 7
Уста мудрых распространяют знание,
а разум глупцов не таков.
а разум глупцов не таков.
Уста мудрых распространяют знание,
а разум глупцов не таков.
а разум глупцов не таков.
Verse 8
Вечный гнушается жертвой злодеев,
а молитва праведных Ему угодна.
а молитва праведных Ему угодна.
Вечный гнушается жертвой злодеев,
а молитва праведных Ему угодна.
а молитва праведных Ему угодна.
Verse 9
Вечный гнушается путём нечестивого,
но любит того, кто идёт за праведностью.
но любит того, кто идёт за праведностью.
Вечный гнушается путём нечестивого,
но любит того, кто идёт за праведностью.
но любит того, кто идёт за праведностью.
Verse 10
Оставляющего путь ждёт жестокий урок;
ненавидящий упрёк погибнет.
ненавидящий упрёк погибнет.
Оставляющего путь ждёт жестокий урок;
ненавидящий упрёк погибнет.
ненавидящий упрёк погибнет.
Verse 11
Мир мёртвых и царство смерти открыты пред Вечным, –
сколь же больше – людские сердца!
сколь же больше – людские сердца!
Мир мёртвых и царство смерти открыты пред Вечным, –
сколь же больше – людские сердца!
сколь же больше – людские сердца!
Verse 12
Глумливый не любит, когда его упрекают;
не станет он с мудрым советоваться.
не станет он с мудрым советоваться.
Глумливый не любит, когда его упрекают;
не станет он с мудрым советоваться.
не станет он с мудрым советоваться.
Verse 13
При счастливом сердце лицо сияет,
а сердечная скорбь сокрушает дух.
а сердечная скорбь сокрушает дух.
При счастливом сердце лицо сияет,
а сердечная скорбь сокрушает дух.
а сердечная скорбь сокрушает дух.
Verse 14
Разум рассудительных ищет знания,
а уста глупцов питаются глупостью.
а уста глупцов питаются глупостью.
Разум рассудительных ищет знания,
а уста глупцов питаются глупостью.
а уста глупцов питаются глупостью.
Verse 15
Все дни удручённых – скорбь,
а у весёлого сердца – вечный пир.
а у весёлого сердца – вечный пир.
Все дни удручённых – скорбь,
а у весёлого сердца – вечный пир.
а у весёлого сердца – вечный пир.
Verse 16
Лучше немного, но со страхом перед Вечным,
чем большое богатство, и с ним – тревога.
чем большое богатство, и с ним – тревога.
Лучше немного, но со страхом перед Вечным,
чем большое богатство, и с ним – тревога.
чем большое богатство, и с ним – тревога.
Verse 17
Лучше блюдо из овощей там, где любовь,
чем из откормленного телёнка, где ненависть.
чем из откормленного телёнка, где ненависть.
Лучше блюдо из овощей там, где любовь,
чем из откормленного телёнка, где ненависть.
чем из откормленного телёнка, где ненависть.
Verse 18
Тот, кто гневлив, возбуждает раздор,
а терпеливый угашает распрю.
а терпеливый угашает распрю.
Тот, кто гневлив, возбуждает раздор,
а терпеливый угашает распрю.
а терпеливый угашает распрю.
Verse 19
Путь лентяя колючками зарос,
а дорога праведных – гладкая.
а дорога праведных – гладкая.
Путь лентяя колючками зарос,
а дорога праведных – гладкая.
а дорога праведных – гладкая.
Verse 20
Мудрый сын радует отца,
а глупец презирает мать.
а глупец презирает мать.
Мудрый сын радует отца,
а глупец презирает мать.
а глупец презирает мать.
Verse 21
Глупость – радость для безрассудных,
а разумный держится прямого пути.
а разумный держится прямого пути.
Глупость – радость для безрассудных,
а разумный держится прямого пути.
а разумный держится прямого пути.
Verse 22
Без совета рушатся замыслы,
а при многих советчиках они состоятся.
а при многих советчиках они состоятся.
Без совета рушатся замыслы,
а при многих советчиках они состоятся.
а при многих советчиках они состоятся.
Verse 23
К месту ответить – радость для всякого,
и как замечательно слово ко времени!
и как замечательно слово ко времени!
К месту ответить – радость для всякого,
и как замечательно слово ко времени!
и как замечательно слово ко времени!
Verse 24
Путь жизни ведёт рассудительных вверх,
чтобы спасти их от мира мёртвых внизу.
чтобы спасти их от мира мёртвых внизу.
Путь жизни ведёт рассудительных вверх,
чтобы спасти их от мира мёртвых внизу.
чтобы спасти их от мира мёртвых внизу.
Verse 25
Вечный разрушает дома гордецов,
но хранит границы владений вдов.
но хранит границы владений вдов.
Вечный разрушает дома гордецов,
но хранит границы владений вдов.
но хранит границы владений вдов.
Verse 26
Вечный гнушается злыми мыслями,
а добрые слова для Него чисты.
а добрые слова для Него чисты.
Вечный гнушается злыми мыслями,
а добрые слова для Него чисты.
а добрые слова для Него чисты.
Verse 27
Жадный до наживы наведёт на свою семью беду,
а ненавидящий взятки будет жить.
а ненавидящий взятки будет жить.
Жадный до наживы наведёт на свою семью беду,
а ненавидящий взятки будет жить.
а ненавидящий взятки будет жить.
Verse 28
Разум праведного взвешивает ответ,
а уста нечестивых изрыгают зло.
а уста нечестивых изрыгают зло.
Разум праведного взвешивает ответ,
а уста нечестивых изрыгают зло.
а уста нечестивых изрыгают зло.
Verse 29
Вечный далёк от злодеев,
а молитвы праведных слушает.
а молитвы праведных слушает.
Вечный далёк от злодеев,
а молитвы праведных слушает.
а молитвы праведных слушает.
Verse 30
Verse 31
Слушающий благотворный упрёк
будет как дома среди мудрецов.
будет как дома среди мудрецов.
Слушающий благотворный упрёк
будет как дома среди мудрецов.
будет как дома среди мудрецов.
Verse 32
Пренебрегающий наставлением презирает себя самого,
а внимающий упрёку обретает рассудительность.
а внимающий упрёку обретает рассудительность.
Пренебрегающий наставлением презирает себя самого,
а внимающий упрёку обретает рассудительность.
а внимающий упрёку обретает рассудительность.
Verse 33