наум 1
CARS — Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Пророчество о Ниневии. Книга видений Наума из Елкоша.
Гнев Вечного против Ниневии
— not in NRT
Verse 2
Вечный[a] – ревнивый и мстительный Бог;
Вечный мстительный и гневливый.
Вечный мстит Своим врагам
и помнит зло недругов Своих.
Вечный мстительный и гневливый.
Вечный мстит Своим врагам
и помнит зло недругов Своих.
— not in NRT
Verse 3
Вечный долготерпелив и велик в Своём могуществе;
Вечный не оставит виновных без наказания.
Его шествие – в буре и вихре,
облака – пыль от Его ног.
Вечный не оставит виновных без наказания.
Его шествие – в буре и вихре,
облака – пыль от Его ног.
— not in NRT
Verse 4
Он приказывает морю, и оно высыхает,
рекам – и они иссякают.
Богатые пастбища Башана и Кармила увядают,
блекнут цветы на Ливане.[b]
рекам – и они иссякают.
Богатые пастбища Башана и Кармила увядают,
блекнут цветы на Ливане.[b]
— not in NRT
Verse 5
Сотрясаются перед Ним горы,
и тают холмы.
Земля трепещет перед Его лицом,
трепещет мир и всё живущее в нём.
и тают холмы.
Земля трепещет перед Его лицом,
трепещет мир и всё живущее в нём.
— not in NRT
Verse 6
Кто устоит перед Его негодованием?
И кто сможет выдержать Его пылающий гнев?
Подобно огню разливается Его гнев,
скалы рассыпаются перед Ним.
И кто сможет выдержать Его пылающий гнев?
Подобно огню разливается Его гнев,
скалы рассыпаются перед Ним.
— not in NRT
Verse 7
Вечный благ,
Он – убежище в дни бедствий.
Он заботится о тех, кто Ему доверяет,
Он – убежище в дни бедствий.
Он заботится о тех, кто Ему доверяет,
— not in NRT
Verse 8
но всепотопляющим наводнением
Он разрушит Ниневию до основания;
мрак настигнет Его врагов.
Он разрушит Ниневию до основания;
мрак настигнет Его врагов.
— not in NRT
Verse 9
— not in NRT
Verse 10
Они запутаются в терновнике
и будут пьяны от вина;
они будут уничтожены, как сухое жнивьё.
и будут пьяны от вина;
они будут уничтожены, как сухое жнивьё.
— not in NRT
Verse 11
Из тебя, Ниневия, вышел тот,
кто замышляет злое против Вечного,
кто советует беззаконное.
кто замышляет злое против Вечного,
кто советует беззаконное.
— not in NRT
Verse 12
Так говорит Вечный:
– Хотя они сильны и многочисленны,
они будут уничтожены и исчезнут,
а тебя, Иудея, раньше Я отягощал,
но впредь уже не стану.
— not in NRT
Verse 13
И теперь Я сокрушу их ярмо, что на твоей шее,
и разорву твои оковы.
и разорву твои оковы.
— not in NRT
Verse 14
Вечный дал следующее повеление о тебе, Ниневия:
– Не станет у тебя потомков,
носящих твоё имя.
Я разрушу твоих идолов и уничтожу истуканы,
что находятся в храмах твоих богов.
Я приготовлю тебе могилу,
потому что ты проклята.
— not in NRT
Verse 15
Смотри, идёт по горам гонец, несущий радостную весть,
провозглашающий мир!
Отмечай свои праздники, Иудея,
исполняй свои обещания.
Не вторгнется больше беззаконный в твои владения,
потому что будет полностью уничтожен.
провозглашающий мир!
Отмечай свои праздники, Иудея,
исполняй свои обещания.
Не вторгнется больше беззаконный в твои владения,
потому что будет полностью уничтожен.
— not in NRT