забур 131
CARS — Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Verse 1
Вечный, вспомни Давуда
и все огорчения, которые он перенёс.
и все огорчения, которые он перенёс.
Вечный, вспомни Довуда
и все огорчения, которые он перенёс.
и все огорчения, которые он перенёс.
Verse 2
Он поклялся Вечному
и дал обет могучему Богу Якуба:
и дал обет могучему Богу Якуба:
Он поклялся Вечному
и дал обет могучему Богу Якуба:
и дал обет могучему Богу Якуба:
Verse 3
«Не войду в свой дом
и не лягу в свою постель,
и не лягу в свою постель,
«Не войду в свой дом
и не лягу в свою постель,
и не лягу в свою постель,
Verse 4
не дам сна своим глазам
и векам своим дрёмы,
и векам своим дрёмы,
не дам сна своим глазам
и векам своим дрёмы,
и векам своим дрёмы,
Verse 5
пока не найду места Вечному,
жилища – могучему Богу Якуба».[a]
жилища – могучему Богу Якуба».[a]
пока не найду места Вечному,
жилища – могучему Богу Якуба».[a]
жилища – могучему Богу Якуба».[a]
Verse 6
Вот, мы слышали о сундуке соглашения в Ефрафе,
нашли его на полях Иаара.
нашли его на полях Иаара.
Вот, мы слышали о сундуке соглашения в Ефрафе,
нашли его на полях Иаара.
нашли его на полях Иаара.
Verse 7
Verse 8
Встань, Вечный, и приди на место Своего покоя,
Ты и сундук могущества Твоего.
Ты и сундук могущества Твоего.
Встань, Вечный, и приди на место Своего покоя,
Ты и сундук могущества Твоего.
Ты и сундук могущества Твоего.
Verse 9
Пусть Твои священнослужители облекутся в праведность
и воскликнут от радости верные Тебе».
и воскликнут от радости верные Тебе».
Пусть Твои священнослужители облекутся в праведность
и воскликнут от радости верные Тебе».
и воскликнут от радости верные Тебе».
Verse 10
Ради Давуда, Твоего раба,
не отвергни Твоего помазанника.
не отвергни Твоего помазанника.
Ради Довуда, Твоего раба,
не отвергни Твоего помазанника.
не отвергни Твоего помазанника.
Verse 11
Вечный дал Давуду твёрдую клятву,
и не откажется от Своих слов:
«Потомка твоего посажу на твой престол.
и не откажется от Своих слов:
«Потомка твоего посажу на твой престол.
Вечный дал Довуду твёрдую клятву,
и не откажется от Своих слов:
«Потомка твоего посажу на твой престол.
и не откажется от Своих слов:
«Потомка твоего посажу на твой престол.
Verse 12
Если твои сыновья сохранят Моё соглашение
и Мои заповеди, которым научу их,
их дети также будут сидеть
на твоём престоле вечно».[c]
и Мои заповеди, которым научу их,
их дети также будут сидеть
на твоём престоле вечно».[c]
Если твои сыновья сохранят Моё соглашение
и Мои заповеди, которым научу их,
их дети также будут сидеть
на твоём престоле вечно».[c]
и Мои заповеди, которым научу их,
их дети также будут сидеть
на твоём престоле вечно».[c]
Verse 13
Ведь Вечный избрал Сион
и пожелал сделать его Своим жилищем:
и пожелал сделать его Своим жилищем:
Ведь Вечный избрал Сион
и пожелал сделать его Своим жилищем:
и пожелал сделать его Своим жилищем:
Verse 14
«Вот покой Мой навечно,
здесь поселюсь, потому что Я возжелал его.
здесь поселюсь, потому что Я возжелал его.
«Вот покой Мой навечно,
здесь поселюсь, потому что Я возжелал его.
здесь поселюсь, потому что Я возжелал его.
Verse 15
Обильно благословлю его пищей,
нищих его насыщу хлебом.
нищих его насыщу хлебом.
Обильно благословлю его пищей,
нищих его насыщу хлебом.
нищих его насыщу хлебом.
Verse 16
Священнослужителей его облеку спасением,
и воскликнет от радости верный народ.
и воскликнет от радости верный народ.
Священнослужителей его облеку спасением,
и воскликнет от радости верный народ.
и воскликнет от радости верный народ.
Verse 17
Verse 18
Врагов его облеку стыдом,
а на нём воссияет венец его».
а на нём воссияет венец его».
Песнь восхождения, Давуда.
Врагов его облеку стыдом,
а на нём воссияет венец его».
а на нём воссияет венец его».
Песнь 132
Песнь восхождения, Довуда.