второзаконие 23
CARS — Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Verse 1
Никто с раздавленными яичками или отрезанным детородным органом не может войти в общество Вечного.
Никто с раздавленными яичками или отрезанным детородным органом не может войти в общество Вечного.
Verse 2
Никакой незаконнорождённый и никто из его потомков – даже до десятого поколения – не может войти в общество Вечного.
Никакой незаконнорождённый и никто из его потомков – даже до десятого поколения – не может войти в общество Вечного.
Verse 3
Никакой аммонитянин или моавитянин и никто из их потомков – даже до десятого поколения – не может войти в общество Вечного.
Никакой аммонитянин или моавитянин и никто из их потомков – даже до десятого поколения – не может войти в общество Вечного.
Verse 4
Ведь они не вышли встречать вас с хлебом и водой на вашем пути, когда вы вышли из Египта. И ещё они наняли Валаама, сына Беора из Пефора в Месопотамии[a], чтобы проклясть вас.
Ведь они не вышли встречать вас с хлебом и водой на вашем пути, когда вы вышли из Египта. И ещё они наняли Валаама, сына Беора из Пефора в Месопотамии[a], чтобы проклясть вас.
Verse 5
Но Вечный, ваш Бог, не послушал Валаама и превратил для вас проклятие в благословение, потому что Вечный, ваш Бог, любит вас.
Но Вечный, ваш Бог, не послушал Валаама и превратил для вас проклятие в благословение, потому что Вечный, ваш Бог, любит вас.
Verse 6
Не ищите с ними дружеского союза, пока вы живы.
Не ищите с ними дружеского союза, пока вы живы.
Verse 7
Но не гнушайтесь эдомитянина, ведь он ваш брат. Не гнушайтесь египтянина, потому что вы жили чужеземцами в его стране.
Но не гнушайтесь эдомитянина, ведь он ваш брат. Не гнушайтесь египтянина, потому что вы жили чужеземцами в его стране.
Verse 8
Дети, которые родятся у них, в третьем поколении могут войти в общество Вечного.
Нечистота в лагере
Дети, которые родятся у них, в третьем поколении могут войти в общество Вечного.
Нечистота в лагере
Verse 9
Исраил, когда ты расположишься лагерем против своих врагов, берегись всего нечистого.
Исроил, когда ты расположишься лагерем против своих врагов, берегись всего нечистого.
Verse 10
Если один из твоих мужчин станет нечист из-за ночного семяизвержения, он должен выйти за пределы лагеря и оставаться там.
Если один из твоих мужчин станет нечист из-за ночного семяизвержения, он должен выйти за пределы лагеря и оставаться там.
Verse 11
Но с приближением вечера он должен вымыться и на закате может вернуться в лагерь.
Но с приближением вечера он должен вымыться и на закате может вернуться в лагерь.
Verse 12
Выбери место за пределами лагеря, куда будешь ходить облегчаться.
Выбери место за пределами лагеря, куда будешь ходить облегчаться.
Verse 13
Пусть в твоём снаряжении будет орудие, которым можно копать, и когда облегчишься, выкопай ямку и зарой испражнения.
Пусть в твоём снаряжении будет орудие, которым можно копать, и когда облегчишься, выкопай ямку и зарой испражнения.
Verse 14
Ведь Вечный, твой Бог, ходит по твоему лагерю, чтобы защищать тебя и отдавать тебе твоих врагов. Твой лагерь должен быть свят, чтобы Он не увидел среди вас что-нибудь непристойное и не отвернулся от вас.
Различные законы
Ведь Вечный, твой Бог, ходит по твоему лагерю, чтобы защищать тебя и отдавать тебе твоих врагов. Твой лагерь должен быть свят, чтобы Он не увидел среди вас что-нибудь непристойное и не отвернулся от вас.
Различные законы
Verse 15
Если раб ищет у тебя убежища, то не передавай его господину.
Если раб ищет у тебя убежища, то не передавай его господину.
Verse 16
Пусть он живёт у тебя там, где ему понравится, в городе, который выберет. Не притесняй его.
Пусть он живёт у тебя там, где ему понравится, в городе, который выберет. Не притесняй его.
Verse 17
Ни одна исраильтянка не должна становиться храмовой блудницей, и ни один исраильтянин не должен быть храмовым блудником.[b]
Ни одна исроильтянка не должна становиться храмовой блудницей, и ни один исроильтянин не должен быть храмовым блудником.[b]
Verse 18
Не вноси платы блудницы или блудника[c] в дом Вечного, твоего Бога, чтобы исполнить какой бы то ни было обет, потому что Вечному, твоему Богу, отвратительны они оба.
Не вноси платы блудницы или блудника[c] в дом Вечного, твоего Бога, чтобы исполнить какой бы то ни было обет, потому что Вечному, твоему Богу, отвратительны они оба.
Verse 19
Не давай в долг под проценты своему брату ни денег, ни пищи, ни чего-либо другого, что можно дать в долг под проценты.
Не давай в долг под проценты своему брату ни денег, ни пищи, ни чего-либо другого, что можно дать в долг под проценты.
Verse 20
Ты можешь давать в долг под проценты чужеземцу, но не своему брату-исраильтянину, чтобы Вечный, твой Бог, благословил тебя во всём, что делается твоими руками в земле, куда ты вступаешь, чтобы завладеть ею.
Ты можешь давать в долг под проценты чужеземцу, но не своему брату-исроильтянину, чтобы Вечный, твой Бог, благословил тебя во всём, что делается твоими руками в земле, куда ты вступаешь, чтобы завладеть ею.
Verse 21
Если ты дашь обет Вечному, твоему Богу, то не медли исполнить его, потому что Вечный, твой Бог, непременно потребует от тебя его исполнения, и на тебе будет грех.
Если ты дашь обет Вечному, твоему Богу, то не медли исполнить его, потому что Вечный, твой Бог, непременно потребует от тебя его исполнения, и на тебе будет грех.
Verse 22
Но если ты решишь не давать обет, то не будешь виновен.
Но если ты решишь не давать обет, то не будешь виновен.
Verse 23
Всё, что бы ты ни сказал, непременно должно быть исполнено, потому что ты добровольно дал обет Вечному, твоему Богу, своими устами.
Всё, что бы ты ни сказал, непременно должно быть исполнено, потому что ты добровольно дал обет Вечному, твоему Богу, своими устами.
Verse 24
Если ты войдёшь в чужой виноградник – можешь есть его плоды досыта, сколько захочешь, но ничего не клади в корзину.
Если ты войдёшь в чужой виноградник – можешь есть его плоды досыта, сколько захочешь, но ничего не клади в корзину.
Verse 25
Если ты придёшь на жатву другого человека – можешь собирать колосья руками, но не заноси серпа на его жатву.
Если ты придёшь на жатву другого человека – можешь собирать колосья руками, но не заноси серпа на его жатву.