Zechariah 7:4

Compared across 29 translations

English
Then the word of the Lord of hosts came to me (Zechariah), saying,
Then came the word of the Lord of hosts unto me, saying,
Then the word of the Lord of hosts came to me, saying,
Then the message came to me from the Lord who rules over all. He said,
Then the word of the Lord Almighty came to me:
Then the word of the Lord Almighty came to me:
The Lord of Heaven’s Armies sent me this message in reply:
Arabic
فَأَوْحَى الرَّبُّ الْقَدِيرُ إِلَيَّ بِهَذِهِ الرِّسَالَةِ:
Danish
Da gav Herren, den Almægtige, mig følgende budskab til præsterne og hele folket:
German
Da sprach der Herr, der allmächtige Gott, zu mir:
Spanish
Vino entonces a mí esta palabra de parte del Señor Todopoderoso:
Vino entonces a mí esta palabra de parte del Señor Todopoderoso:
French
Le Seigneur des armées célestes m’adressa la parole en ces termes :
Hiligaynon
Kag amo ini ang ginsiling sang Ginoo nga Makagagahom kay Zacarias:
Japanese
主の答えは次のとおりでした。
Korean
그때 전능하신 여호와께서 나에게 말씀하셨다.
nl
Dit was het antwoord dat de Here hun via mij gaf:
Portuguese
Então o Senhor dos Exércitos me falou:
Foi esta a resposta do Senhor dos exércitos:
Romanian
Atunci Cuvântul Domnului a venit la mine şi mi-a zis:
Russian
И было ко мне слово Вечного, Повелителя Сил:
И было ко мне слово Вечного, Повелителя Сил:
И было ко мне слово Вечного, Повелителя Сил:
И было ко мне слово Господне:
Swedish
Då kom härskarornas Herres ord till mig:
Thai
แล้วมีพระดำรัสของพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์มาถึงข้าพเจ้าว่า
zh-Hans
万军之耶和华的话传给了我,说:
万 军 之 耶 和 华 的 话 就 临 到 我 说 :
zh-Hant
萬軍之耶和華的話傳給了我,說: