Romans 13:10
Compared across 41 translations
English
Love does no wrong to a neighbor [it never hurts anyone]. Therefore [unselfish] love is the fulfillment of the Law.
Love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law.
Love [f]does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the law.
El que ama a su prójimo no tratará de hacerle ningún daño, de modo que en el amor reside el cumplimiento cabal de la ley.
Love does not harm its neighbor. So love does everything the law requires. The Day Is Near
Love does no harm to a neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law. The Day Is Near
Love does no harm to a neighbour. Therefore love is the fulfilment of the law. The day is near
Love does no wrong to others, so love fulfills the requirements of God’s law.
ak
“Ɔbonsam ba a ɔte sɛ wo! Wompɛ ade pa biara yiye. Nnaadaa ahorow ahyɛ wo ma. Bere biara, wopɛ sɛ wodan Awurade nokwasɛm ani ma ɛyɛ nkontomposɛm!
Arabic
فَالْمَحَبَّةُ لَا تَعْمَلُ سُوءاً لِلْقَرِيبِ. وَهكَذَا تَكُونُ الْمَحَبَّةُ إِتْمَاماً لِلشَّرِيعَةِ كُلِّهَا.
Cebuano
Kon higugmaon nato ang atong isigka-tawo, dili kita magbuhat ug daotan kanila. Mao kana nga kon aduna kitay paghigugma gituman nato ang tibuok nga Kasugoan.
Czech
Láska neumí ublížit, proto láska je naplněním zákona.
Danish
Hvis du holder af dine medmennesker, vil du ikke gøre dem noget ondt. Altså opfylder man loven, når man viser kærlighed. Lev i lyset
German
Denn wer seinen Mitmenschen liebt, tut ihm nichts Böses. So wird durch die Liebe das ganze Gesetz erfüllt. Leben im Licht Gottes
Spanish
El amor no perjudica al prójimo. Así que el amor es el cumplimiento de la ley.
El amor no perjudica al prójimo. Así que el amor es el cumplimiento de la ley.
French
Celui qui aime ne cause aucun mal à son prochain. Aimer son prochain, c’est donc accomplir toute la Loi. Le Jour est proche
Hebrew
עלינו לאהוב איש את רעהו, כי האהבה אינה פוגעת באיש, ובכך היא מקיימת את התורה כולה.
Hiligaynon
Kon ginahigugma ta ang aton isigkatawo, wala kita nagahimo sing malain sa ila. Amo ina nga kon may paghigugma kita ginatuman ta ang bug-os nga Kasuguan.
Croatian
Ljubav prema bližnjemu ne čini zla. Ona potpuno ispunjava sve Božje odredbe.
Italian
Lʼamore non fa male a nessuno, ecco perché soddisfa in pieno tutto ciò che Dio richiede da noi. Lʼamore è lʼunica legge di cui avete bisogno.
Japanese
愛はだれにも悪を行いません。だからこそ、愛は神の要求をすべて完全に満たすのです。愛こそ、あなたがたに必要なただ一つのおきてです。
Korean
사랑은 결코 이웃을 해롭게 하지 않습니다. 그러므로 사랑은 율법의 완성입니다.
nb
Den som elsker sine medmennesker, gjør ingen noe ondt. Det er derfor kjærligheten oppfyller de kravene Gud setter i loven.
nl
Wie van zijn medemens houdt, doet hem geen kwaad. Als er werkelijk liefde is, worden de andere voorschriften overbodig.
Polish
Jeśli ktoś kocha innych ludzi, nie będzie wyrządzał im krzywdy—w ten sposób spełnia więc wymogi Prawa.
Portuguese
O amor não pratica o mal contra o próximo. Portanto, o amor é o cumprimento da Lei.
O amor ao próximo não prejudica ninguém. É essa a razão pela qual ele satisfaz toda a Lei de Deus.
qu
C'uyajca, pita mana llaquichinchu. Chashna cajpica, c'uyajmi Mandashcapi nishcataca, tucuita pajtachin.
Romanian
Dragostea nu-i face rău semenului, deci dragostea este împlinirea Legii. Ziua este aproape
Russian
Любовь не причиняет зла ближнему, поэтому любовь и есть исполнение Закона. Приближение последнего дня
Любовь не причиняет зла ближнему, поэтому любовь и есть исполнение Закона. Приближение последнего дня
Любовь не причиняет зла ближнему, поэтому любовь и есть исполнение Закона. Приближение последнего дня
Любовь не причиняет зла ближнему, поэтому любовь и есть исполнение Закона.Приближение последнего дня
Slovak
Láska neurobí blížnemu nič zlé, preto je naplnením zákona. Vyžarovať Krista
Swedish
Kärleken gör inte medmänniskan något ont. Det är därför kärleken är lagens uppfyllelse.
Swahili
Upendo haumfanyii jirani jambo baya, kwa hiyo upendo unakamilisha sheria zote.
Thai
ความรักไม่ทำร้ายเพื่อนบ้านของตน ฉะนั้นการมีความรักจึงเป็นการปฏิบัติตามบทบัญญัติอย่างครบถ้วนแล้ว
zh-Hant
人若有愛心,就不會作惡害人,所以愛成全了律法。