Revelation 9:3

Compared across 39 translations

English
Then out of the smoke came locusts upon the earth, and power [to hurt] was given to them, like the power which the earth’s scorpions have.
And there came out of the smoke locusts upon the earth: and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power.
Then out of the smoke came locusts [c]upon the earth, and power was given them, as the scorpions of the earth have power.
Del humo salieron langostas que se extendieron y posaron sobre la tierra; y se les dio un poder semejante al poder del aguijón de los escorpiones.
Out of the smoke came locusts. They came down on the earth. They were given power like the power of scorpions of the earth.
And out of the smoke locusts came down on the earth and were given power like that of scorpions of the earth.
And out of the smoke locusts came down on the earth and were given power like that of scorpions of the earth.
Then locusts came from the smoke and descended on the earth, and they were given power to sting like scorpions.
Arabic
وَطَلَعَ مِنَ الدُّخَانِ جَرَادٌ عَلَى الأَرْضِ، وَأُعْطِيَ سُلْطَةً أَنْ يَلْسَعَ كَالْعَقَارِبِ،
Cebuano
Ug dili kay kana lang, gikan sa aso may nanggawas nga mga dulon nga mitugpa sa yuta, ug gihatagan silag gahom sa pagpanakit sama sa tanga.
Danish
Ud af røgskyen kom der græshopper, som spredte sig ud over jorden, og de blev udstyret med den samme gift, som skorpioner har.
German
Aus dem Rauch kamen Heuschrecken hervor und überfielen die Erde. Sie erhielten die Macht, wie Skorpione zu stechen.
Spanish
De la humareda descendieron langostas sobre la tierra, y se les dio poder como el que tienen los escorpiones de la tierra.
De la humareda descendieron langostas sobre la tierra, y se les dio poder como el que tienen los escorpiones de la tierra.
French
De cette fumée sortirent des sauterelles qui se répandirent sur la terre. Il leur fut donné un pouvoir semblable à celui des scorpions.
Hebrew
מתוך העשן יצא ארבה וירד על הארץ. לארבה ניתן שלטון וכוח כמו לעקרבי-הארץ.
Hiligaynon
Kag indi lang ina, kundi halin sa aso may nagguluwa nga mga apan nga naghugpa sa duta, kag ginhatagan sila sing gahom nga magpanakit pareho sa iwi-iwi.
Croatian
Iz dima pak iziđu skakavci koji mogu bosti poput štipavaca.
Italian
Allora dal fumo uscirono delle locuste che si precipitarono sulla terra: a loro fu dato il potere di pungere come scorpioni.
Japanese
すると、煙の中からいなごが飛び出し、地上を駆け巡りました。そのいなごには、さそりのように人を刺す力が与えられていました。
Korean
그리고 그 연기 속에서 전갈처럼 쏘는 권세를 받은 메뚜기떼가 나와 온 땅에 퍼졌습니다.
nb
Så dukket det fram gresshopper i røken og slo seg ned på jorden. De fikk makt til å stikke på samme måten som skorpioner.
nl
Uit de rook kwamen sprinkhanen, die op de aarde neerstreken. Zij kregen dezelfde macht als schorpioenen.
Polish
Z dymu wyłoniła się szarańcza, która miała taką samą moc, jak skorpiony.
Portuguese
Da fumaça saíram gafanhotos que vieram sobre a terra, e lhes foi dado poder como o dos escorpiões da terra.
E saíram gafanhotos, do meio daquele grande fumo, que desceram sobre a Terra. E deram-lhes poder para ferroar como os escorpiões.
qu
Chai cushnimantaca, langostacunami allpa jahuata llujshirca. Chaicunamanca, allpapi tiyaj escorpioncuna shina llaquichi tucunatami curca.
Romanian
Din fum au ieşit pe pământ lăcuste, cărora le-a fost dată o putere ca puterea pe care o au scorpionii pământului.
Russian
Из дыма вышла на землю саранча,[a] которой дана была власть, какую имеют на земле скорпионы.
Из дыма вышла на землю саранча,[a] которой дана была власть, какую имеют на земле скорпионы.
Из дыма вышла на землю саранча,[a] которой дана была власть, какую имеют на земле скорпионы.
Из дыма вышла на землю саранча9:3 Ср. Исх. 10:12-14., которой дана была власть, какую имеют на земле скорпионы.
Slovak
Z dymu sa vyrojili na zem kobylky a dostali moc, akú majú pozemské škorpióny.
Swedish
Sedan kom det fram gräshoppor ur röken ut över jorden, och de fick en likadan makt som skorpionerna har på jorden.
Swahili
Kisha, katika ule moshi wakatoka nzige wakatua ardhini. Nao wakapewa nguvu kama nguvu ya nge wa duniani.
Thai
มีฝูงตั๊กแตนออกจากควันนั้นบินลงมายังโลก พระเจ้าประทานพิษร้ายให้แก่พวกมันเช่นเดียวกับพิษแมงป่องในโลก
zh-Hans
有蝗虫从烟里飞出来,落到地上,有地上蝎子的能力赐给它们。
有 蝗 虫 从 烟 中 出 来 , 飞 到 地 上 ; 有 能 力 赐 给 他 们 , 好 像 地 上 蝎 子 的 能 力 一 样 ,
zh-Hant
有蝗蟲從煙裡飛出來,落到地上,有地上蠍子的能力賜給牠們。