Revelation 21:7

Compared across 40 translations

English
[d]He who overcomes [the world by adhering faithfully to Christ Jesus as Lord and Savior] will inherit these things, and I will be his God and he will be My son.
He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.
He who overcomes will inherit these things, and I will be his God and he will be My son.
El vencedor herederá estas cosas: yo seré su Dios, y él será mi hijo.
Those who have victory will receive all this from me. I will be their God, and they will be my children.
Those who are victorious will inherit all this, and I will be their God and they will be my children.
Those who are victorious will inherit all this, and I will be their God and they will be my children.
All who are victorious will inherit all these blessings, and I will be their God, and they will be my children.
Arabic
هَذَا كُلُّهُ نَصِيبُ الْمُنْتَصِرِ، وَأَكُونُ إِلَهاً لَهُ، وَهُوَ يَكُونُ ابْناً لِي.
Cebuano
Ang mga nagmadinaugon buhaton ko nga akong mga anak ug ako mahimong ilang Dios.
Czech
Kdo zvítězí, získá všechno. Já budu jeho Bohem a on bude mým synem.
Danish
De, der sejrer, vil få del i alt dette. Jeg vil være deres Gud, og de skal være mine børn.
German
Wer durchhält und den Sieg erringt, wird dies alles besitzen. Ich werde sein Gott sein, und er wird mein Kind sein.
Spanish
El que salga vencedor heredará todo esto, y yo seré su Dios y él será mi hijo.
El que salga vencedor heredará todo esto, y yo seré su Dios y él será mi hijo.
French
Tel sera l’héritage du vainqueur. Je serai son Dieu et il sera mon fils.
Hebrew
המנצח יירש את כל הברכות האלה; אני אהיה לו לאלוהים והוא יהיה לי לבן.
Hiligaynon
Ang mga mandadaog himuon ko nga akon mga anak kag ako mangin ila Dios.
Croatian
Svi će pobjednici baštiniti te blagoslove. Ja ću im biti Bog, a oni meni djeca.
Italian
Chi vince possiederà tutte queste benedizioni: io sarò il suo Dio ed egli sarà mio figlio.
Japanese
勝利を得る人はだれでも、すべての祝福を相続できるのです。わたしはその人の神となり、その人はわたしの子どもとなります。
Korean
신앙의 승리자는 이 모든 것을 받게 될 것이며 나는 그의 하나님이 되고 그는 내 아들이 될 것이다.
nb
Den som vinner seier over det onde, skal få alt dette som gave. Jeg vil være hans Gud, og han skal være min sønn.
nl
Wie overwinnen, krijgen dit van Mij. Ik zal hun God zijn en zij zullen mijn kinderen zijn.
Polish
Zwycięzcy otrzymają wszystko: Ja będę ich Bogiem, a oni—moimi dziećmi.
Portuguese
O vencedor herdará tudo isto, e eu serei seu Deus e ele será meu filho.
O que vencer receberá o benefício de todas estas coisas. E eu serei o seu Deus e ele será meu filho.
qu
Millaita mishajca, cai tucui imalla japina cashcata japingatajmi. Ñucaca, paipaj Taita Diosmi casha, paipish ñuca huahuami canga.
Romanian
Cel ce învinge, va moşteni aceste lucruri şi Eu voi fi Dumnezeul Lui, iar el va fi fiul Meu.
Russian
Побеждающий наследует всё это, и Я буду его Богом, а он будет Моим сыном.
Побеждающий наследует всё это, и Я буду его Богом, а он будет Моим сыном.
Побеждающий наследует всё это, и Я буду его Богом, а он будет Моим сыном.
Побеждающий наследует все это, и Я буду его Богом, а он будет Моим сыном.
Slovak
Kto zvíťazí, dostane toto všetko; ja mu budem Bohom a on mi bude synom.
Swedish
Den som segrar ska få ärva allt detta, och jag ska vara hans Gud och han ska vara min son.
Swahili
Atakayeshinda atarithi baraka zote hizi, na mimi nitakuwa Mungu wake, naye atakuwa mwanangu.
Thai
ผู้ที่มีชัยชนะจะได้รับทั้งหมดนี้เป็นกรรมสิทธิ์ เราจะเป็นพระเจ้าของเขาและเขาจะเป็นบุตรของเรา
zh-Hans
得胜者必承受这一切福分,我要做他的上帝,他要做我的儿子。
得 胜 的 , 必 承 受 这 些 为 业 : 我 要 作 他 的 神 , 他 要 作 我 的 儿 子 。
zh-Hant
得勝者必承受這一切福分,我要作他的上帝,他要作我的兒子。