Revelation 12:8
Compared across 38 translations
English
but they were not strong enough and did not prevail, and there was no longer a place found for them in heaven.
And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.
and they were not strong enough, and there was no longer a place found for them in heaven.
pero estos fueron vencidos y expulsados definitivamente del cielo.
But the dragon wasn’t strong enough. Both he and his angels lost their place in heaven.
But he was not strong enough, and they lost their place in heaven.
But he was not strong enough, and they lost their place in heaven.
And the dragon lost the battle, and he and his angels were forced out of heaven.
Arabic
وَحَارَبَ التِّنِّينُ وَمَلائِكَتُهُ، لَكِنَّهُمُ انْهَزَمُوا وَلَمْ يَبْقَ لَهُمْ مَكَانٌ فِي السَّمَاءِ،
Cebuano
Apan napildi ang dragon ug gipapahawa uban sa iyang mga anghel gikan sa langit.
Danish
men de var ikke stærke nok, så de måtte forlade himmelrummet.
German
doch sie verloren den Kampf und durften nicht länger im Himmel bleiben.
Spanish
pero no pudieron vencer, y ya no hubo lugar para ellos en el cielo.
pero no pudieron vencer, y ya no hubo lugar para ellos en el cielo.
French
mais le dragon ne remporta pas la victoire et lui et ses anges ne purent maintenir leur position au ciel.
Hebrew
התנין ומלאכיו הובסו בקרב וגורשו מהשמים.
Hiligaynon
Pero napierdi ang dragon, kag siya kag ang iya mga anghel ginpalayas sa langit.
Croatian
te ih nadvladaju i istjeraju iz neba.
Italian
Ma il drago non riuscì ad avere la meglio e nel cielo non ci fu più posto per loro.
Japanese
竜は敗れ、天から追放されることになりました。
Korean
그러나 용과 그 부하들은 전쟁에 패하여 하늘에서 있을 곳조차 없게 되었습니다.
nb
Dragen tapte slaget, og han og englene ble presset ut av himmelen.
nl
maar werden verslagen en uit de hemel weggejaagd.
Portuguese
Mas estes não foram suficientemente fortes, e assim perderam o seu lugar nos céus.
O dragão perdeu a batalha e foi expulso do céu.
qu
Chai macanacuipica, dragontami misharcacuna. Chaimantami paipish, paipaj angelcunapish, ña mana jahua pachapi cai tucurcacuna.
Romanian
dar nu au putut învinge şi locul lor nu li s-a mai găsit în cer.
Russian
Но дракон оказался недостаточно силён, и он, со своими ангелами, потерял своё место на небесах.
Но дракон оказался недостаточно силён, и он, со своими ангелами, потерял своё место на небесах.
Но дракон оказался недостаточно силён, и он, со своими ангелами, потерял своё место на небесах.
Но дракон оказался недостаточно силен, и он, со своими ангелами, потерял свое место на небесах.
Slovak
a nemohli už zostať v nebi.
Swedish
Men draken förlorade slaget, och han och hans änglar tvingades ut ur himlen.
Swahili
Lakini joka na malaika wake wakashindwa na hapakuwa tena na nafasi kwa ajili yao mbinguni.
Thai
ฝ่ายของพญานาคพ่ายแพ้ ถูกขับไล่ออกจากสวรรค์
zh-Hant
那巨龍敗下陣來,天上再沒有牠們的立足之地,