Psalm 108:18
Compared across 4 translations
Russian
Пусть облечётся проклятием, как одеянием, и оно войдёт в его внутренности, как вода, и, как масло, – в его кости.
Пусть облечётся проклятием, как одеянием, и оно войдёт в его внутренности, как вода, и, как масло, – в его кости.
Пусть облечётся проклятием, как одеянием, и оно войдёт в его внутренности, как вода, и, как масло, – в его кости.
Пусть облечется проклятием, как одеянием,и оно войдет в его внутренности, как вода,и, как масло, – в его кости.