Psalm 107:20
Compared across 25 translations
English
He sent His word and healed them,And rescued them from their destruction.
He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
He sent His word and healed them,And delivered them from their [m]destructions.
He gave his command and healed them. He saved them from the grave.
He sent out his word and healed them; he rescued them from the grave.
He sent out his word and healed them; he rescued them from the grave.
He sent out his word and healed them, snatching them from the door of death.
Arabic
أَصْدَرَ أَمْرَهُ فَشَفَاهُمْ، وَخَلَّصَهُمْ مِنْ مَهَالِكِهِمْ.
Danish
Han sagde blot et ord, og de blev reddet, han rev dem ud af dødens gab.
German
Er sprach nur ein Wort, und sie wurden gesund. So bewahrte er sie vor dem sicheren Tod.
Spanish
Envió su palabra para sanarlos, y así los rescató del sepulcro.
Envió su palabra para sanarlos, y así los rescató del sepulcro.
French
Il dit un mot et les guérit,et il les fit échapper à la tombe.
Hiligaynon
Nagmando siya sang kaayuhan kag nag-alayo sila.Ginluwas niya sila sa kamatayon.
Japanese
主のひと声で病気はたちどころに治り、死の入口から引き上げられました。
Korean
자기 말씀을 보내그들을 고치시며[a]파멸에서 그들을 건지셨다.
nl
Hij kwam en sprak met hen,Hij maakte hen beteren rukte hen weg voor de kaken van de dood.
Portuguese
Ele enviou a sua palavra e os curou,e os livrou da morte.
Lembrou-lhes a sua palavra,e as suas fraquezas foram saradas;livrou-os da destruição.
Romanian
Le-a trimis Cuvântul Lui, i-a tămăduit şi i-a scăpat din groapă.
Swedish
Han sa bara ett ord och de blev botade, han räddade dem från graven.
Thai
พระองค์ตรัส พวกเขาก็ได้รับการรักษาพระองค์ทรงช่วยพวกเขาจากหลุมฝังศพ
zh-Hant
祂一發令,就醫治了他們,救他們脫離死亡。