Philippians 1:8

Compared across 41 translations

English
For God is my witness, how I long for all of you with the affection of Christ Jesus [whose great love fills me].
For God is my record, how greatly I long after you all in the bowels of Jesus Christ.
For God is my witness, how I long for you all with the [f]affection of Christ Jesus.
Dios sabe que no miento al decir que os amo con el entrañable amor de Cristo Jesús. “
God is my witness that I long for all of you. I love you with the love that Christ Jesus gives.
God can testify how I long for all of you with the affection of Christ Jesus.
God can testify how I long for all of you with the affection of Christ Jesus.
God knows how much I love you and long for you with the tender compassion of Christ Jesus.
ak
wahu yɛn mmɔbɔ a enni kabea, efisɛ, ɔte yɛn ase na onim nea eye ma yɛn bere biara mu nso.
Arabic
فَإِنَّ اللهَ شَاهِدٌ لِي كَيْفَ أَحِنُّ إِلَيْكُمْ جَمِيعاً بِعَوَاطِفِ الْمَسِيحِ يَسُوعَ.
Cebuano
Makapamatuod ang Dios nga hilabihan ang akong kamingaw kaninyo; kay gihigugma ko gayod kamo sama sa paghigugma ni Cristo Jesus.
Czech
Bůh ví, jak po vás všech toužím. Láska, kterou mne naplňuje Ježíš, mne táhne k vám.
Danish
Gud ved, hvor meget jeg længes efter jer alle, og hvor højt jeg elsker jer med Jesu Kristi kærlighed.
German
Gott weiß, wie sehr ich mich nach euch allen sehne; liebe ich euch doch so, wie auch Jesus Christus euch liebt.
Spanish
Dios es testigo de cuánto os quiero a todos con el entrañable amor de Cristo Jesús.
Dios es testigo de cuánto los quiero a todos con el entrañable amor de Cristo Jesús.
French
Oui, Dieu m’en est témoin : je vous aime tous de l’affection que vous porte Jésus-Christ[e].
Hebrew
אלוהים לבדו יודע עד כמה אני מתגעגע אליכם ועד כמה אני אוהב אתכם.
Hiligaynon
Makapamatuod ang Dios kon daw ano gid ang akon kahidlaw sa inyo; kay ginahigugma ko gid kamo pareho sang paghigugma ni Cristo Jesus.
Croatian
Bog mi je svjedok da čeznem za svima vama ljubavlju Isusa Krista.
Italian
Dio solo sa quanto è profondo il mio amore per voi e quanto desidero rivedervi, con lo stesso affetto di Gesù Cristo.
Japanese
私がキリスト・イエスの愛の心をもって、あなたがたをどんなに深く愛し、慕っているかをご存じなのは神だけです。
Korean
내가 예수 그리스도의 심정으로 여러분을 얼마나 그리워하는지에 대해서는 하나님이 내 증인이십니다.
nb
Gud selv vet at jeg lengter etter dere med en slik ømhet som bare Jesus Kristus kan gi.
nl
God weet hoe ik naar u verlang met de liefde van Christus Jezus.
Polish
A Bóg dobrze wie, jak bardzo za wami tęsknię—Jezus Chrystus wlał bowiem w moje serce ogromną miłość do was.
Portuguese
Deus é minha testemunha de como tenho saudade de todos vocês, com a profunda afeição de Cristo Jesus.
Deus sabe como sinto saudades de todos, no verdadeiro amor de Cristo Jesus.
qu
Ñuca cancunata Jesucristo shinallataj, ima shina yallitaj c'uyajtaca, Taita Diosllataj yachanmi.
Romanian
Căci martor îmi este Dumnezeu că îmi este dor de voi toţi cu o afecţiune[c] ca cea a lui Cristos Isus[d].
Russian
Всевышний свидетель тому, как я люблю всех вас любовью Исы Масиха.
Аллах свидетель тому, как я люблю всех вас любовью Исы Масиха.
Всевышний свидетель тому, как я люблю всех вас любовью Исо Масеха.
Бог свидетель тому, как я люблю всех вас любовью Иисуса Христа.
Slovak
Sám Boh vie, ako túžim po vás, a mám vás rád ako sám Kristus.
Swedish
Gud kan intyga att jag längtar efter er med en sådan ömhet som bara Kristus Jesus kan ge.
Swahili
Mungu ni shahidi wangu kwamba natamani mno kuwa pamoja nanyi na kwamba upendo nilio nao kwenu ni upendo wa Kristo Yesu.
Thai
พระเจ้าทรงเป็นพยานได้ว่าข้าพเจ้าปรารถนาจะพบพวกท่านทั้งปวงมากเพียงใด ข้าพเจ้ารักท่านด้วยความรักของพระเยซูคริสต์
zh-Hans
上帝可以作证,我是怎样以基督耶稣的慈爱之心想念你们。
我 体 会 基 督 耶 稣 的 心 肠 , 切 切 的 想 念 你 们 众 人 ; 这 是 神 可 以 给 我 作 见 证 的 。
zh-Hant
上帝可以作證,我是怎樣以基督耶穌的慈愛之心想念你們。