Philippians 1:26

Compared across 40 translations

English
so that your rejoicing for me may overflow in Christ Jesus through my coming to you again.
That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.
so that your proud confidence in me may abound in Christ Jesus through my coming to you again.
y espero que pronto pueda volver a visitaros, y que vosotros, al verme ahí de nuevo, tengáis ocasión de glorificar a Cristo Jesús y alegraros de mi presencia.
I’m sure I will be with you again. Then you will be able to boast in Christ Jesus even more because of me. Living to Honor the Good News
so that through my being with you again your boasting in Christ Jesus will abound on account of me. Life Worthy of the Gospel
so that through my being with you again your boasting in Christ Jesus will abound on account of me. Life worthy of the gospel
And when I come to you again, you will have even more reason to take pride in Christ Jesus because of what he is doing through me. Live as Citizens of Heaven
Arabic
لِيَزْدَادَ بِسَبَبِي افْتِخَارُكُمْ بِالْمَسِيحِ بِحُضُورِي بَيْنَكُمْ مِنْ جَدِيدٍ. عيشة تليق بإنجيل المسيح
Cebuano
ug aron kon makabalik na ako diha uban kaninyo, mosamot pa gayod kadako ang inyong hinungdan sa pagdayeg kang Cristo Jesus tungod kanako.
Czech
abyste rostli v radostné víře a měli v mém vysvobození další důvod k oslavě Krista.
Danish
Når jeg så besøger jer en gang til, får I endnu mere grund til at lovprise Jesus Kristus for, hvad han udretter gennem min tjeneste. Kæmp for troens sag
German
Wenn ich erst wieder bei euch bin, werdet ihr noch mehr loben und danken können für alles, was Jesus Christus durch mich getan hat. Das Vorrecht, für Christus zu leiden
Spanish
Así, cuando yo vuelva, vuestra satisfacción en Cristo Jesús abundará por causa mía.
Así, cuando yo vuelva, su satisfacción en Cristo Jesús abundará por causa mía.
French
Ainsi, lorsque je serai de retour chez vous, vous aurez encore plus de raisons, à cause de moi, de placer votre fierté en Jésus-Christ. Le combat pour la foi
Hebrew
כאשר אשוב לבקר אתכם, תהיה לכם סיבה לשמוח ולהודות לישוע המשיח על שהשאירני בחיים.
Hiligaynon
kag agod kon magbalik na ako dira sa inyo, dako pa gid ang inyo rason sa pagdayaw kay Cristo Jesus tungod sa akon.
Croatian
Tako ćete se, kad opet dođem k vama, imati još više razloga hvaliti onime što je Krist Isus učinio za mene. živjeti dostojno evanđelja
Italian
Così, quando tornerò di nuovo a trovarvi, vi farò felici ed avrete una ragione di più per glorificare Gesù Cristo che mi ha protetto.
Japanese
私が生き延びて、もう一度そちらに行った時、あなたがたのうちに喜びがわき上がり、私を無事に守ってくださったイエス・キリストを心から賛美するようになることでしょう。
Korean
그래서 내가 다시 여러분에게로 가게 되면 나 때문에 그리스도 예수님 안에서 여러분의 자랑스러운 기쁨이 넘칠 것입니다.
nb
Når jeg kommer tilbake til dere, har dere enda større grunn til å være stolte over Jesus Kristus, på grunn av det han har gjort for meg.
nl
Dan zult u als ik eenmaal weer bij u ben, uitbundig Christus Jezus kunnen prijzen voor wat Hij door mij voor u heeft gedaan.
Polish
Gdy się więc spotkamy, będziecie mogli być dumni z tego, że służę Jezusowi.
Portuguese
a fim de que, pela minha presença, outra vez a exultação de vocês em Cristo Jesus transborde por minha causa.
E para que, quando puder ir visitar-vos, a vossa alegria em Jesus Cristo abunde por aquilo que ele fez por mim.
qu
Chashna ñuca cutin tigrashpa cancunahuan cajpimi, Cristo Jesusmantaca ashtahuan cushicunguichij.
Romanian
pentru ca, prin întoarcerea mea la voi, să aveţi motive să vă lăudaţi cu mine în Cristos Isus.
Russian
и чтобы, когда я вновь буду с вами, у вас было ещё больше поводов гордиться тем, что Иса Масих сделал через меня.
и чтобы, когда я вновь буду с вами, у вас было ещё больше поводов гордиться тем, что Иса Масих сделал через меня.
и чтобы, когда я вновь буду с вами, у вас было ещё больше поводов гордиться тем, что Исо Масех сделал через меня.
и чтобы, когда я вновь буду с вами, у вас было еще больше поводов гордиться тем, что Иисус Христос сделал через меня.
Slovak
aby ste rástli v radostnej viere a aby moje oslobodenie bolo pre vás ďalším dôvodom oslavovať Krista, keď zas prídem k vám. Trpieť pre Krista je výsada
Swedish
När jag sedan kommer tillbaka till er, har ni ännu större skäl att vara stolta över Kristus Jesus för min skull. Lev så som Kristus gjorde
Swahili
Na hivyo, kwa ajili yangu, muwe na sababu ya kuona fahari ndani ya Kristo Yesu kwa kuja kwangu kwenu. Mapambano Kwa Ajili Ya Imani
Thai
เพื่อว่าเมื่อข้าพเจ้าได้อยู่กับพวกท่านอีก พวกท่านก็จะชื่นชมยินดีในพระเยซูคริสต์อย่างเปี่ยมล้นเนื่องด้วยข้าพเจ้า
zh-Hans
这样,我再到你们那里的时候,你们可以因为我的缘故更加以基督耶稣为荣。
叫 你 们 在 基 督 耶 稣 里 的 欢 乐 , 因 我 再 到 你 们 那 里 去 , 就 越 发 加 增 。
zh-Hant
這樣,我再到你們那裡的時候,你們可以因為我的緣故更加以基督耶穌為榮。