Numbers 7:48
Compared across 23 translations
English
On the seventh day [it was] Elishama the son of Ammihud, leader [of the tribe] of the sons of Ephraim [who presented his offering];
On the seventh day Elishama the son of Ammihud, prince of the children of Ephraim, offered:
On the seventh day it was Elishama the son of Ammihud, leader of the sons of Ephraim;
On the seventh day Elishama, the son of Ammihud, brought his offering. Elishama was the leader of the people of Ephraim.
On the seventh day Elishama son of Ammihud, the leader of the people of Ephraim, brought his offering.
On the seventh day Elishama son of Ammihud, the leader of the people of Ephraim, brought his offering.
On the seventh day Elishama son of Ammihud, leader of the tribe of Ephraim, presented his offering.
Arabic
وَفِي الْيَوْمِ السَّابِعِ أَحْضَرَ رَئِيسُ بَنِي أَفْرَايِمَ أَلِيشَمَعُ بْنُ عَمِّيهُودَ قُرْبَانَهُ،
Spanish
El séptimo día le tocó presentar su ofrenda a Elisama hijo de Amiud, jefe de la tribu de Efraín.
El séptimo día le tocó presentar su ofrenda a Elisama hijo de Amiud, jefe de la tribu de Efraín.
French
Le septième jour, Elishama, fils d’Ammihoud, chef de la tribu d’Ephraïm, vint présenter son offrande.
Portuguese
No sétimo dia, Elisama, filho de Amiúde e líder de Efraim, trouxe a sua oferta.
Elisama, filho de Amiude, chefe da tribo de Efraim, trouxe a sua oferta no sétimo dia.
Romanian
În a şaptea zi, Elişama, fiul lui Amihud, conducătorul fiilor lui Efraim a adus ca jertfă:
Russian
На седьмой день приношение сделал Элишама, сын Аммихуда, вождь рода Ефраима.
На седьмой день приношение сделал Элишама, сын Аммихуда, вождь рода Ефраима.
На седьмой день приношение сделал Элишама, сын Аммихуда, вождь рода Ефраима.
На седьмой день приношение сделал Элишама, сын Аммиуда, вождь рода Ефрема.
Swedish
Den sjunde dagen kom Ammihuds son Elishama. Han var ledare för Efraims stam.
Thai
วันที่เจ็ด เอลีชามาบุตรอัมมีฮูดผู้นำเผ่าเอฟราอิมนำของมาถวาย ได้แก่
zh-Hans
第七天来献供物的是以法莲支派的首领、亚米忽的儿子以利沙玛。
第 七 日 来 献 的 是 以 法 莲 子 孙 的 首 领 、 亚 米 忽 的 儿 子 以 利 沙 玛 。
zh-Hant
第七天來獻供物的是以法蓮支派的首領、亞米忽的兒子以利沙瑪。